Síndromes Mielodisplásicos
Medically reviewed by Drugs.com. Last updated on May 4, 2025.
CUIDADO AMBULATORIO:
Los síndromes mielodisplásicos
son un grupo de afecciones que provocan el mal funcionamiento de las células madre en su médula ósea. Las células madres generalmente producen los glóbulos rojos, los glóbulos blancos y las plaquetas. Los SMD causan que las células madres crezcan y aumenten en número sin orden ni control. Los glóbulos rojos, los glóbulos blancos y las plaquetas que han sido producidas, son defectuosas y su número es demasiado bajo. Esto aumenta su riesgo de anemia (números bajos de glóbulos rojos), sangrado anormal, infecciones y leucemia. Los SMD suelen afectar a personas mayores de 70 años.
Los signos y síntomas comunes son:
- Piel pálida, debilidad o fatiga
- Presión arterial baja o mareos cuando se pone de pie demasiado rápido
- Fiebre o infecciones que ocurren a menudo
- Moretones o sangrar con facilidad
- Sangre en su vómito o evacuaciones intestinales
- Pérdida de peso
Llame al número de emergencias local (911 en los Estados Unidos) si:
- Usted se siente mareado, le falta el aire o tiene dolor en el pecho.
- Usted expectora sangre.
Busque atención médica de inmediato si:
- Su brazo o pierna se siente caliente, sensible y adolorida. Se podría ver inflamado y rojo.
- Usted tiene sangre en las heces.
- Usted vomita sangre.
- Usted tiene una herida que no deja de sangrar después de poner presión directa por 10 minutos.
- Usted tiene dolor abdominal intenso.
Drugs used to treat this and similar conditions
Revlimid
Revlimid is used to treat types of multiple myeloma, mantle cell lymphoma, follicular lymphoma and ...
Jakafi
Jakafi is used to treat certain types of myelofibrosis or polycythemia vera in adults, and certain ...
Tavneos
Tavneos (avacopan) is a C5a receptor antagonist used for severe active ANCA-associated vasculitis ...
Gleevec
Gleevec is targeted cancer therapy for specific types of leukemia (blood cancer), bone marrow ...
Inrebic
Inrebic is used to treat certain types of myelofibrosis (MF) in adults. It is an oral capsule taken ...
Imatinib
Imatinib is used to treat certain types of leukemia, bone marrow disorders, and skin cancer ...
Anagrelide
Anagrelide systemic is used for chronic myelogenous leukemia, thrombocythemia
Ruxolitinib
Ruxolitinib (oral) is used to treat certain types of myelofibrosis (MF), polycythemia vera (PV) ...
Lenalidomide
Lenalidomide (Revlimid) is used to treat multiple myeloma, mantle cell lymphoma, follicular ...
Treatment options
The following list of medications are related to or used in the treatment of this condition.
Llame a su médico si:
- Tiene fiebre.
- Usted está mareado y siente que va a desmayarse.
- Usted tiene escalofríos, tos o se siente débil y adolorido.
- Usted tiene preguntas o inquietudes acerca de su condición o cuidado.
El tratamiento
podría incluir cualquiera de los siguientes:
- Los medicamentos pueden ayudar a detener el desarrollo de células madre defectuosas. Además pueden ayudar a prevenir que las células madre normales se conviertan en defectuosas. Otros medicamentos aumentarán el número de glóbulos rojos y blancos o plaquetas. Es probable que usted también llegue a necesitar medicamentos para que su sistema inmune deje de atacar sus células madre, glóbulos rojos, glóbulos blancos o plaquetas. Los medicamentos pueden administrarse para prevenir o tratar una infección.
- Una transfusión de sangre puede administrarse para aumentar el número de los glóbulos rojos y otras células de la sangre.
- Un trasplante de sangre o de células madre de la médula ósea es un procedimiento para introducir células madre en su sangre por vía intravenosa. Las células madre deben ir a su médula ósea para empezar a producir células de la sangre sanas y nuevas.
Reduzca su riesgo de sangrados, moretones e infecciones:
- Pregunte qué actividades son las más seguras para usted. Los deportes de contacto pueden también aumentar su riesgo de sangrado o moretones.
- Lávese las manos frecuentemente. Utilice agua y jabón. Lávese las manos varias veces al día. Lávese después de usar el baño, después de cambiar pañales y antes de preparar la comida o comer. Lávese durante al menos 20 segundos. Enjuague con agua corriente caliente durante varios segundos. Luego séquese las manos con una toalla limpia o una toalla de papel. Puede usar un desinfectante para manos que contenga alcohol, si no hay agua y jabón disponibles. No se toque los ojos, la nariz o la boca sin antes lavarse las manos.
- Cúbrase al toser o estornudar. Use un pañuelo que cubra la boca y la nariz. Arroje el pañuelo a la basura de inmediato. Use el ángulo del brazo si no tiene un pañuelo disponible. Luego lávese las manos con agua y jabón o use un desinfectante de manos. No se pare cerca de nadie que esté estornudando o tosiendo.
- Evite a las personas resfriadas o con gripe. También trate de evitar los grupos grandes. Esto reducirá el riesgo de enfermarse. El tratamiento para los SMD puede disminuir la habilidad de su cuerpo para combatir infecciones.
- Pregunte sobre las vacunas que pudiera necesitar. Las vacunas ayudan a protegerle de algunas infecciones bacterianas y víricas. Su médico puede recomendarle estas y otras vacunas:
- Pregunte a su médico sobre las vacunas para gripe y neumonía. Todos los adultos deben recibir la vacuna contra la gripe (influenza) tan pronto como se recomiende cada año, generalmente en septiembre u octubre. Se recomienda la vacuna contra la neumonía para todos los adultos de 50 años o más, para prevenir la enfermedad neumocócica como la neumonía. Los adultos de entre 19 y 49 años que están en alto riesgo de enfermedad neumocócica también deberían recibir la vacuna. Es posible que necesite 1 dosis o 2. El número depende de la vacuna utilizada y de sus factores de riesgo.
- Las vacunas contra la COVID-19 se administran a los adultos en forma de inyección. Se recomienda al menos 1 dosis de una vacuna actualizada para todas los adultos. Las vacunas contra la COVID-19 se actualizan a lo largo del año. Los adultos de 65 años o más necesitan una segunda dosis de vacuna actualizada al menos 4 meses después de la primera dosis. Su médico puede ayudarle a programar todas las dosis necesarias a medida que se disponga de vacunas actualizadas.
![]() |
Acuda a sus consultas de control con su médico o hematooncólogo según le indicaron:
Es importante que asista a todas las citas de control. Necesitará pruebas continuas y es posible que necesite más tratamiento. Anote sus preguntas para que se acuerde de hacerlas durante sus visitas.
Learn more about Síndromes Mielodisplásicos
Treatment options
- Medications for Myelodysplastic Diseases
- Medications for Myelofibrosis
- Medications for Myeloproliferative Disorders
- Medications for Thrombocythemia
Care guides
Further information
Always consult your healthcare provider to ensure the information displayed on this page applies to your personal circumstances.