Skip to main content

Epzicom

Generic name: abacavir and lamivudine
Brand name: Epzicom
Drug class: Antiviral combinations

¿Qué es abacavir and lamivudine?

Abacavir and lamivudine son medicinas antivirales que impiden el virus de inmunodeficiencia humana (VIH) se multiplique en su cuerpo.

Abacavir and lamivudine es una medicina combinada que se usa en el tratamiento del VIH, el virus que puede causar el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA). Este medicamento no cura el VIH o el SIDA.

Abacavir and lamivudine puede también usarse para fines no mencionados en esta guía del medicamento.

¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre abacavir and lamivudine?

Usted no debe tomar esta medicina si tiene enfermedad del hígado, o si alguna vez usted ha resultado positivo a una variación genética llamada HLA-B*5701. No tome esta medicina si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a cualquier medicina que contiene abacavir o lamivudine.

Deje de tomar abacavir and lamivudine y hable de inmediato con su médico si siente signos de una reacción alérgica: fiebre; sarpullido; náusea, vómito, diarrea, dolor de estómago; sensación general de enfermedad, cansancio extremo, dolor del cuerpo; falta de aire al respirar, tos, dolor de garganta.

Si alguna vez ha tenido hepatitis B, éste se puede activar o empeorar después de dejar de usar abacavir and lamivudine. Usted tal vez necesite pruebas frecuentes de la función del hígado por varios meses.

¿Qué debería discutir con el profesional de la salud antes de tomar abacavir and lamivudine?

Usted no debe usar esta medicina si es alérgico a abacavir o lamivudine, o:

  • si tiene enfermedad del hígado;

  • si alguna vez usted ha resultado positivo a una variación genética llamada HLA-B*5701; o

  • si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a cualquier medicina que contenga abacavir o lamivudine (Combivir, Epivir, Triumeq, Trizivir, Ziagen).

Usted puede desarrollar acidosis láctica, una acumulación peligrosa de ácido láctico en su sangre. Esto puede ser más probable si usted tiene otras condiciones médicas, si tiene sobrepeso, o si es mujer. Pregúntele a su médico sobre su riesgo.

Dígale a su médico si alguna vez ha tenido:

  • enfermedad del hígado (especialmente hepatitis B o C);

  • enfermedad del riñón;

  • problemas del corazón o factores de riesgo como diabetes, fumar, presión arterial alta, colesterol elevado; o

  • si usted bebe alcohol.

Dígale a su médico si usted está embarazada, y use todas sus medicinas apropiadamente para controlar su infección. El VIH puede pasar a su bebé si el virus no está controlado durante el embarazo. Su nombre tal vez sea enlistado en un registro de embarazos para evaluar cualquier efecto de la medicina antiviral en el bebé.

Las mujeres con el VIH o el SIDA no deben amamantar a un bebé. Aunque su bebé haya nacido sin el VIH, usted le puede pasar el virus en la leche materna.

Abacavir and lamivudine no debería ser administrado a un niño que pesa menos de 55 libras.

¿Cómo debo tomar abacavir and lamivudine?

Siga todas las instrucciones en la etiqueta de su prescripción y lea todas las guías del medicamento o las hojas de instrucción. Use la medicina exactamente como indicado.

Abacavir and lamivudine se puede tomar con o sin comida. Dígale al médico si un niño que está tomando esta medicina tiene dificultad para tragar la tableta.

Abacavir and lamivudine viene con una guía para el uso de la medicina (Medication Guide) y una tarjeta de advertencias (Warning Card) que enumera los síntomas de una reacción alérgica. Lea esta información y aprenda los síntomas que debe observar. Mantenga la tarjeta con usted todo el tiempo.

Use todos los medicamentos para el VIH como indicado y lea todas las instrucciones del medicamento que reciba. No cambie la dosis ni deje de usar una medicina sin el consejo de su médico. Todas las personas con el VIH deben permanecer bajo el cuidado de un médico.

Guarde a temperatura ambiente fuera de la humedad y del calor.

Si alguna vez ha tenido hepatitis B, este virus puede activarse o empeorarse en los meses después de dejar de usar abacavir and lamivudine. Usted tal vez necesite pruebas frecuentes de la función del hígado mientras usa esta medicina y por varios meses después de su última dosis.

¿Qué sucede si me salto una dosis?

Tome la medicina tan pronto pueda, pero sáltese la dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la próxima dosis. No tome dos dosis a la vez.

Vuelva a llenar su prescripción antes de que se quede completamente sin medicina. Si se salta varias dosis, usted puede tener una reacción alérgica peligrosa o mortal cuando empiece a tomar esta medicina de nuevo.

¿Qué sucedería en una sobredosis?

Busque atención médica de emergencia o llame a la línea de Poison Help al 1-800-222-1222.

¿Qué debo evitar mientras tomo abacavir and lamivudine?

Tomar esta medicina no evitará que usted le pase el VIH a otras personas. No tenga relaciones sexuales sin protección ni comparta navajas de afeitar o cepillos de dientes. Hable con su médico sobre los métodos seguros para prevenir la transmisión del VIH durante las relaciones sexuales. Compartir agujas de medicinas o drogas no es seguro, aún entre personas sanas.

¿Cuáles son los efectos secundarios posibles de abacavir and lamivudine?

Llame a su médico de inmediato si usted tiene síntomas de una reacción alérgica causada por dos o más de estos grupos específicos de efectos secundarios:

  • Grupo 1 - fiebre;

  • Grupo 2 - sarpullido;

  • Grupo 3 - náusea, vómito, diarrea, dolor de estómago;

  • Grupo 4 - sensación general de enfermedad, cansancio extremo, dolor del cuerpo;

  • Grupo 5 - falta de aire al respirar, tos, dolor de garganta.

Una vez que ha tenido una reacción alérgica a abacavir, usted no debe usarla nunca más. Si deja de tomar esta medicina por alguna razón, hable con su médico antes tomarla de nuevo.

También llame a su médico de inmediato si usted tiene:

  • otros signos de reacción alérgica--ronchas, hinchazón en la cara o garganta, dificultad para respirar;

  • acidosis láctica--dolor muscular inusual, dificultad para respirar, dolor de estómago, vómito, latidos cardíacos rápidos/lentos o irregulares, mareo, sensación de frío, o si se siente muy débil o cansado; o

  • problemas del hígado--pérdida del apetito, dolor de estómago (parte superior derecha), cansancio, picazón, orina oscura, heces de color arcilla, ictericia (color amarillo de la piel o ojos).

Abacavir and lamivudine afecta su sistema inmunológico, lo que puede causar ciertos efectos secundarios (así hayan pasado semanas o meses después de haber tomado esta medicina). Dígale a su médico si usted tiene:

  • signos de una nueva infección--fiebre, sudores nocturnos, glándulas hinchadas, herpes labial, tos, sibilancia, diarrea, pérdida de peso;

  • dificultad al hablar o tragar, problemas del balance o de movimiento de los ojos, debilidad o sensación de picazón; o

  • hinchazón en su cuello o garganta (glándula tiroidea agrandada), cambios menstruales, impotencia.

Efectos secundarios comunes pueden incluir:

  • reacción alérgica;

  • depresión, dificultad para dormir;

  • sensación de debilidad o cansancio;

  • dolor de cabeza, mareo, migraña;

  • náusea, diarrea; o

  • cambios en la forma o localización de la grasa del cuerpo (en particular sus brazos, piernas, cara, cuello, mamas, y tronco).

Esta lista no menciona todos los efectos secundarios y puede ser que ocurran otros. Llame a su médico para consejos médicos relacionados a efectos secundarios. Usted puede reportar efectos secundarios llamando al FDA al 1-800-FDA-1088.

¿Qué otras drogas afectarán a abacavir and lamivudine?

Otras drogas pueden afectar a abacavir and lamivudine, incluyendo medicinas que se obtienen con o sin receta, vitaminas, y productos herbarios. Dígale a su médico todas las medicinas que usa, y cualquier medicina que comience o deje de usar.

¿Dónde puedo obtener más información?

  • Su médico o farmacéutico le puede dar más información acerca de abacavir and lamivudine.
  • Recuerde, mantenga ésta y todas las otras medicinas fuera del alcance de los niños, no comparta nunca sus medicinas con otros, y use este medicamento solo para la condición por la que fue recetada.
  • Se ha hecho todo lo posible para que la información que proviene de Cerner Multum, Inc. ('Multum') sea precisa, actual, y completa, pero no se hace garantía de tal. La información sobre el medicamento incluida aquí puede tener nuevas recomendaciones. La información preparada por Multum se ha creado para uso del profesional de la salud y para el consumidor en los Estados Unidos de Norteamérica (EE.UU.) y por lo cual Multum no certifica que el uso fuera de los EE.UU. sea apropiado, a menos que se mencione específicamente lo cual. La información de Multum sobre drogas no sanciona drogas, ni diagnóstica al paciente o recomienda terapia. La información de Multum sobre drogas sirve como una fuente de información diseñada para la ayuda del profesional de la salud licenciado en el cuidado de sus pacientes y/o para servir al consumidor que reciba este servicio como un suplemento a, y no como sustituto de la competencia, experiencia, conocimiento y opinión del profesional de la salud. La ausencia en éste de una advertencia para una droga o combinación de drogas no debe, de ninguna forma, interpretarse como que la droga o la combinación de drogas sean seguras, efectivas, o apropiadas para cualquier paciente. Multum no se responsabiliza por ningún aspecto del cuidado médico que reciba con la ayuda de la información que proviene de Multum. La información incluida aquí no se ha creado con la intención de cubrir todos los usos posibles, instrucciones, precauciones, advertencias, interacciones con otras drogas, reacciones alérgicas, o efectos secundarios. Si usted tiene alguna pregunta acerca de las drogas que está tomando, consulte con su médico, enfermera, o farmacéutico.

Further information

Always consult your healthcare provider to ensure the information displayed on this page applies to your personal circumstances.