Skip to Content

Desfibrilador-cardioversor Implantable

CUIDADO AMBULATORIO:

Lo que usted necesita saber sobre la colocación de un desfibrilador-cardioversor implantable:

Un desfibrilador-cardioversor implantable es un aparato pequeño que monitorea su ritmo y frecuencia cardíaca. Se coloca dentro de su pecho o abdomen. Puede usarse si usted padece de arritmia. La arritmia es el ritmo cardíaco irregular o demasiado rápido o lento. Algunos tipos de arritmia podrían causar que su corazón deje de latir repentinamente. Un desfibrilador-cardioversor implantable puede dar choques a su corazón para que empiece a latir de nuevo. También puede hacer que su corazón lata más rápido o más lento.


Cómo prepararse para el implante del desfibrilador-cardioversor:

Su médico le explicará cómo debe prepararse para la cirugía. Le puede indicar que no consuma ningún alimento ni bebida después de la medianoche del día de la cirugía. Le dirá qué medicamentos puede tomar el día de la cirugía. Podrían administrarle un antibiótico por vía intravenosa para evitar que contraiga una infección bacteriana. Usted necesitará que alguien lo lleve a su casa y se quede con usted después del procedimiento. Usted no podrá levantar nada pesado. Pregunte a su médico cuándo podrá reintegrarse a su trabajo después del procedimiento.

Qué pasará durante el implante del desfibrilador-cardioversor:

  • Pueden administrarle anestesia general para mantenerlo dormido y libre de dolor durante la cirugía. Puede ser también que le den un sedante y anestesia local para adormecer el área de la cirugía. Con la anestesia local, usted todavía podría sentir presión o molestia durante la cirugía, pero no debería sentir ningún dolor. Su médico hará una incisión en su pecho o abdomen. Luego le pondrán la vía intravenosa en una vena cerca de su clavícula o cuello y de ahí la guiarán hasta su corazón. Es probable que le pongan varias derivaciones en el corazón.
  • La otra punta de las vías se pegan al generador y se colocan en una bolsa por debajo de su piel. Esta bolsa se encuentra por lo general en el área del hombro, pero también podría colocarse en el área abdominal. El generador tiene una cubierta de metal con una batería y una computadora pequeña. La computadora se encargará de monitorear su ritmo y frecuencia cardíaca. Si la computadora siente un ritmo cardíaco irregular, procederá a enviar electricidad del generador por medio de las vías y hacia su corazón. Estos choques eléctricos harán que su corazón lata normalmente. Su médico cerrará la incisión con puntos de sutura o grapas. También colocará una venda o cinta adhesiva por encima de la incisión.

Cómo se siente recibir un choque de un desfibrilador-cardioversor:

Puede ser que usted no sienta los choques de baja energía de su desfibrilador-cardioversor o puede ser que se sientan como un aleteo en su pecho. Los choques de alta energía son muy cortos. Pueden sentirse como un golpe o una patada dolorosa en el pecho. Es probable que su médico le administre medicamentos para disminuir la cantidad de choques de alta energía.

Qué pasará después del implante de su desfibrilador-cardioversor:

Lo llevarán a una sala de recuperación para que usted descanse hasta que se despierte. Usted estará conectado a un monitor cardíaco. Un monitor cardíaco es un electrocardiograma que permanece encendido constantemente para registrar la actividad eléctrica de su corazón. Es probable que usted necesite de radiografías de pecho para asegurarse de que el desfibrilador-cardioversor esté en el lugar correcto. Es probable que a usted le den de alta una vez que se despierte y su dolor esté bajo control o que en vez lo pasen a una habitación en el hospital a pasar la noche.

Riesgos de un implante de desfibrilador-cardioversor:

Es posible que usted sangre más que de costumbre o que se le forme un coágulo sanguíneo después de la cirugía. Usted podría contraer una infección. Las vías podrían punzar y abrir un agujero en su corazón, pulmón o vena. Las vías también podrían causar arritmia cuando las colocan. Es probable que se recolecte sangre en la bolsa donde le colocaron el generador y le cause dolor o infección. Las vías podrían desconectarse o quebrarse y usted en ese caso necesitará de otra cirugía. Es probable que usted también necesite de otra cirugía para reemplazar el desfibrilador-cardioversor completo. El desfibrilador-cardioversor podría fallar y no darle choques a su corazón cuando los necesita. También podría dar más choques de lo debido.

Llame al 911 en caso de presentar lo siguiente:

  • Usted tiene alguno de los siguientes signos de un ataque cardíaco:
    • Estornudos, presión, o dolor en su pecho que dura mas de 5 minutos o regresa.
    • Malestar o dolor en su espalda, cuello, mandíbula, abdomen, o brazo
    • Dificultad para respirar
    • Náuseas o vómito
    • Siente un desvanecimiento o tiene sudores fríos especialmente en el pecho o dificultad para respirar.
  • Usted se siente débil, mareado o se desmaya.
  • Usted siente como si su corazón se salta un latido o late demasiado rápido o lento, pero usted no siente los choques de su desfibrilador-cardioversor.
  • Usted se siente mareado, le hace falta el aire y tiene dolor de pecho.
  • Usted expectora sangre.
  • Usted tiene dificultad para respirar.

Busque atención médica de inmediato si:

  • Su brazo o pierna se siente caliente, sensible y adolorida. Se podría ver inflamado y rojo.
  • Se sueltan las puntadas o las grapas.
  • La sangre empapa el vendaje.
  • Usted siente más de 3 choques seguidos de su desfibrilador-cardioversor.

Pregúntele a su médico qué vitaminas y minerales son adecuados para usted.

  • Usted tiene fiebre.
  • Usted siente 1 o más descargas de su desfibrilador-cardioversor y después se siente bien.
  • Se le hinchan los pies o los tobillos.
  • La piel alrededor de sus puntos de sutura o grapas está roja, inflamada o drenando pus o líquido.
  • Usted tiene escalofríos, tos y se siente débil o adolorido.
  • Usted está triste o ansioso y le es difícil hacer sus actividades normales.
  • Usted tiene preguntas o inquietudes acerca de su condición o cuidado.

Medicamentos:

Es posible que usted necesite alguno de los siguientes:

  • Un medicamento para el corazón se pueden administrar para fortalecer o controlar sus latidos cardíacos.
  • Los anticoagulantes ayudan a prevenir la formación de coágulos. Unos ejemplos de anticoagulantes incluyen la heparina y warfarina. Los coágulos pueden ocasionar derrames cerebrales, ataques al corazón y hasta la muerte. Las siguientes son pautas generales de seguridad para seguir mientras está tomando un anticoagulante:
    • Esté pendiente de sangrados y moretones mientras esté tomando anticoagulantes. Esté atento a cualquier sangrado de las encías o nariz. Vigile que no haya sangre en su orina y movimientos intestinales. Use un paño o toalla suave para su piel y un cepillo de dientes de cerdas suaves para cepillarse sus dientes. Esto puede evitar que su piel o encías sangren. Si usted se afeita, use una rasuradora eléctrica. No practique deportes de contacto.
    • Infórmele a su odontólogo y a los médicos que lo atienden que usted toma anticoagulantes. Lleve un brazalete o un collar que indique que usted toma este medicamento.
    • No empiece ni suspenda ningún medicamento a menos que su médico se lo indique. Muchos medicamentos no se pueden usar junto con los anticoagulantes.
    • Infórmele a su médico de inmediato si olvida tomar el medicamento o toma demasiado.
    • La warfarina es un anticoagulante que podría tener que tomar. Usted debería estar consiente de las siguientes cosas en caso que usted tome warfarina.
      • Existen algunos alimentos y medicamentos que pueden afectar la cantidad de warfarina en su sangre. No realice cambios mayores a su alimentación mientras toma warfarina (warfarin). La warfarina funciona mejor si usted come aproximadamente la misma cantidad de vitamina K todos los días. La vitamina K se encuentra en las hortalizas de hoja verde y algunos otros alimentos. Solicite más información acerca de lo que tiene que comer cuando usted toma warfarina.
      • Usted necesitará acudir con su médico para programar citas de seguimiento cuando usted esté tomando warfarina. Usted deberá hacerse análisis de sangre periódicamente. Estos exámenes se usan para determinar la cantidad de medicamento que usted necesita.
  • Un medicamento con receta para el dolor podrían ser administrados. Pregunte cómo tomarse este medicamento con precaución.
  • Antibióticos ayudan a tratar una infección.
  • Tome sus medicamentos como se le haya indicado. Llame a su médico si usted piensa que el medicamento no está ayudando o si tiene efectos secundarios. Infórmele si es alérgico a cualquier medicamento. Mantenga una lista actualizada de los medicamentos, las vitaminas y los productos herbales que toma. Incluya los siguientes datos de los medicamentos: cantidad, frecuencia y motivo de administración. Traiga con usted la lista o los envases de la píldoras a sus citas de seguimiento. Lleve la lista de los medicamentos con usted en caso de una emergencia.

Cuidado propio en su hogar:

  • Aplique hielo en la herida de 15 a 20 minutos cada hora o como se le indique. Use un paquete de hielo o ponga hielo molido dentro de una bolsa plástica. Cúbrala con una toalla. El hielo ayuda a evitar daño al tejido y a disminuir la inflamación y el dolor.
  • No levante nada que pese más que 3 libras. Levantar cosas pesadas puede ejercer demasiado estrés sobre su incisión. Pregunte a su médico cuándo puede volver a alzar objetos pesados.
  • Limite el uso del brazo que está más cerca del lugar del procedimiento. Coloque ese brazo en un soporte para brazos y úselo según indicaciones. Úselo como se lo indiquen. Esto va a disminuir inflamación y el dolor. Cuando saque el brazo del cabestrillo, apóyelo sobre almohadas o mantas para mantenerlo elevado con mayor comodidad. No levante su brazo que está más cerca a su procedimiento, evite subir el brazo por encima de su cabeza por 5 días. Realice ejercicios suaves de amplitud de movimiento articular de acuerdo con las indicaciones para evitar la rigidez del brazo y el hombro.

Medidas de seguridad cuando se tiene un implante de desfibrilador-cardioversor:

Hable con su médico sobre manejar y practicar deportes después de su implante de desfibrilador-cardioversor. Las siguientes son instrucciones para estar siempre seguro con su implante:

  • Tenga siempre a mano una tarjeta de identidad para su implante de desfibrilador-cardioversor en todo momento. Esta tarjeta tiene información importante sobre su implante. Los médicos necesitan saber si usted tiene un implante de desfibrilador-cardioversor para poder velar por su seguridad durante procedimientos y exámenes médicos.
  • Use accesorios de alerta médica que indique que usted tiene un implante de desfibrilador-cardioversor. Pregúntele a su médico dónde conseguir estos artículos.
  • Aléjese de imanes o máquinas con campos eléctricos. Algunas máquinas de resonancia magnética son seguras para su uso con su implante de desfibrilador-cardioversor. Consulte con su médico antes de hacerse un estudio de imágenes por resonancia magnética. Evite apoyarse sobre el motor de un automóvil o hacer trabajo de soldadura. Estas actividades pueden interferir con el funcionamiento de su desfibrilador cardioversor implantable (DCI).
  • Tenga su teléfono celular y MP3 player alejado de su implante. No ponga su teléfono celular o MP3 player en el bolso de su camisa que quede justo por encima de su implante. Use su teléfono sobre el oído opuesto al lado de su implante. Use brazaletes con su celular o reproductor MP3 en el lado opuesto de su implante.
  • Informe al personal de seguridad del aeropuerto que usted tiene un implante. Es probable que a usted lo cacheen cuando pasa por la puerta de seguridad. La puerta o el detector de metales podría dañar su implante.
  • Use un diario para su implante de desfibrilador-cardioversor. Anote cuando recibe un choque y lo que estaba haciendo antes de sentir el choque. Anote cómo se sentía antes y después de la conmoción, así como también la cantidad de conmociones recibidas. Anote el día y la hora de cada choque. Lleve su diario a sus citas con su médico o cardiólogo.

Aprenda a tomarse el pulso:

Revise su pulso cada vez que siente desvanecimiento, mareos o falta de aliento. Use la aguja de los segundos de un reloj o un cronómetro. Ponga su mano con la palma hacia arriba. Coloque el índice y el dedo medio del lado de la muñeca que está debajo del pulgar. Ejerza un poco de presión. Cuando sienta su pulso, cuente el número de latidos en 15 segundos. Multiplique esta cantidad por 4 para averiguar los latidos por minuto. El pulso normal es de 60 a 100 latidos por minuto.

Siga las instrucciones de su médico sobre el cuidado de sus heridas:

Use ropa que no le quede ajustada sobre el área del procedimiento. No permita que la herida se moje hasta que su médico le indique que puede hacerlo. Lave cuidadosamente la herida con agua y jabón. Seque el área y póngale vendajes nuevos y limpios como le indicaron. Cambie sus vendajes cuando se mojen o ensucien. No se aplique polvos ni una loción en su incisión. Revise la herida todos los días en busca de signos de infecciones como hinchazón, enrojecimiento o pus.

Acuda a sus consultas de control con su médico según le indicaron.

Su médico le revisará su implante con frecuencia. Le colocará un imán especial sobre su implante para poder revisarlo. La información sobre su ritmo cardíaco y el funcionamiento de su implante se enviará a una computadora. La batería de su implante podría reemplazarse cada 5 a 7 años. Anote sus preguntas para que se acuerde de hacerlas durante sus visitas.

© 2016 Truven Health Analytics Inc. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes. All illustrations and images included in CareNotes® are the copyrighted property of A.D.A.M., Inc. or Truven Health Analytics.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Hide