Skip to Content

Procedimiento De Laberinto Mínimamente Invasivo

LO QUE NECESITA SABER:

Un procedimiento de laberinto mínimamente invasivo es una cirugía endoscópica que se realiza para tratar la fibrilación auricular.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes de su cirugía:

  • Formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.
  • Un IV es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.
  • Un catéter de Foley es un tubo que los médicos colocan en su vejiga para drenar la orina en una bolsa. Mantenga la bolsa por debajo de su cintura. Esto le ayudará a evitar una infección y otros problemas a causa de que se devuelva la orina a la vejiga. No jale el catéter, porque ésto podría provocar dolor y sangrado y el catéter se podría salir. Mantenga la tubería del catéter libre de torceduras para que su orina fluya hacia la bolsa. Los médicos quitarán el catéter tan pronto como sea posible, para ayudar a evitar una infección.
  • Exámenes:
    • Se podrían realizar exámenes de sangre para obtener información acerca de su salud general.
    • Un cateterismo cardíaco es un procedimiento que se realiza para determinar la causa y tratamiento de una condición del corazón. Un tubo delgado y flexible que se introduce en una vena del brazo, cuello o ingle se moverá hacia su corazón. Su médico podría usar una radiografía para guiar el tubo al lugar correcto. Podría administrarse tinte de contraste en su vena para que las imágenes se vean mejor en un monitor.
    • Un electrocardiograma (ECG) registra el ritmo cardíaco y la rapidez con que late su corazón.
  • La anestesia general lo va a mantener dormido y libre de dolor durante cirugía. La anestesia se puede administrar por su conducto intravenoso. En lugar de esto, usted la puede respirar a través de una mascara o conducto colocado dentro de su garganta. Este conducto puede causar que usted tenga dolor de garganta cuando despierte.

Durante su cirugía:

  • Se podría colocar un tubo endotraqueal (ET) conectado a una máquina de respiración en su boca o nariz. El tubo se utiliza para mantener las vías respiratorias abiertas y ayudarle a respirar durante la cirugía. Es posible que su cirujano necesite introducir un catéter de arteria pulmonar para ver qué tan bien está funcionando su corazón. Un catéter es un tubo que se inserta en su corazón a través de un vaso sanguíneo de su pecho, cuello, brazo o pierna. También podrían bajar al esófago otro tubo con un sensor pequeño de ultrasonido en el extremo. Esto permitirá que su médico vea su corazón claramente.
  • Su médico le realizará una incisión pequeña en su pecho para introducir un endoscopio a través de ella. También se realizarán 2 incisiones más pequeñas entre las costillas para introducir otros instrumentos. Se realizarán incisiones pequeñas en la aurícula derecha e izquierda (cámaras superiores) de su corazón y después se coserán para cerrarlas. Esto formará tejido cicatricial y un laberinto donde los impulsos pueden viajar en una sola dirección. Su cirujano también podría usar sustancias congeladas, u ondas de radio, microondas o energía de ultrasonido para crear estos tejidos cicatriciales. Las aperturas e incisiones en su pecho se cerrarán con puntadas y grapas. Se colocará un vendaje sobre su incisión para controlar el sangrado.

Después de su cirugía:

A usted lo llevarán a un cuarto para descansar hasta que esté completamente despierto. Los médicos lo vigilarán de cerca en caso de cualquier problema. No se levante de la cama hasta que su médico lo autorice. Cuando su médico determine que usted se encuentra bien, usted podrá ir a casa o lo llevarán a su cuarto del hospital. Los médicos podrían dejarlo conectado a un ventilador (máquina para respirar) después de la cirugía para darle oxígeno. Es posible que le quiten el tubo endotraqueal (ET) después de que despierte y pueda respirar por sí solo. Podrían quitar el catéter que se introduce para el procedimiento y colocar un vendaje compresivo ajustado para cubrir la incisión. Un médico podría quitar los vendajes un poco después de la cirugía para revisar la herida.

  • Usted necesitará acostarse quieto en una cama por unas horas. Los médicos lo ayudarán a moverse de un lado a otro. Si se utilizo una arteria en su ingle para la cirugía, usted debe mantener la pierna derecha. No la doble hasta que su médico le diga que puede hacerlo. Su médico también le dirá cuando podrá salir de la cama. Llame a su médico antes de levantarse por primera vez. Si usted se siente débil o mareado después de levantarse, siéntese o acuéstese de inmediato y llame a su médico.
  • Es posible que usted necesite usar medias de compresión o botas inflables después de la ciurgía. Las medias son ajustadas y ejercen presión en sus piernas. Las botas tienen una bomba de aire que se ajusta y afloja en diferentes áreas de las botas. Ambas mejoran el flujo sanguíneo y evitan coágulos.
  • Un marcapasos temporal es un aparato que ayuda al corazón a latir a una velocidad normal y con un ritmo regular. Se conecta a unos cables que se colocaron en el músculo cardíaco durante su ciurgía. Los cables entonces podrían conectarse a un marcapasos que se encuentra fuera del cuerpo. Usted podría necesitar el tratamiento de marcapasos por poco tiempo.
  • Medicamentos:
    • Los antibióticos ayudan a tratar o a evitar una infección a causa de una bacteria.
    • El medicamento contra las náuseas ayudan a calmar su estómago y a evitar el vómito.
    • Los anticoagulantes sirven para prevenir la formación de coágulos de sangre. Unos ejemplos de anticoagulantes incluyen la heparina y warfarina. Los coágulos pueden ocasionar derrames cerebrales, ataques al corazón y hasta la muerte. Las siguientes son pautas generales de seguridad para seguir mientras está tomando un anticoagulante.
      • Esté pendiente de sangrados y moretones mientras usted toma anticoagulantes. Esté pendiente de sus encías o nariz. Esté atento de sangre en su orina y sus evacuaciones intestinales. Use un paño o toalla suave para su piel y un cepillo de dientes de cerdas suaves para cepillarse sus dientes. Esto puede evitar que su piel o encías sangren. Si usted se afeita, use una rasuradora eléctrica. No practique deportes de contacto.
      • Infórmele a su odontólogo y a los proveedores de salud que lo atienden que usted toma anticoagulantes. Use una pulsera o un collar que indique que usted toma este medicamento.
      • No empiece ni suspenda ningún medicamento a menos que su proveedor de salud se lo indique. Existen muchos medicamentos que no se pueden usar con los anticoagulantes.
      • Infórmele a su proveedor de salud de inmediato si olvida tomar el medicamento o toma demasiado.
      • La warfarina es un anticoagulante que podría tener que tomar. Usted debería estar consiente de las siguientes cosas en caso que usted tome warfarina.
        • Los alimentos y medicamentos que pueden afectar la cantidad de warfarina en su sangre. No haga grandes cambios a su dieta mientras toma warfarina. La warfarina funciona mejor cuando se consume la misma cantidad de vitamina K todos los días. La vitamina K se encuentra en verduras de hojas verdes y ciertos otros alimentos. Solicite más información acerca de lo qué tiene que comer cuando usted toma warfarina.
        • Usted necesitará acudir con su proveedor de salud para programar consultas de control cuando usted esté tomando warfarina. A usted le ordenarán exámenes de sangre de forma regular. Estos exámenes se usan para determinar la cantidad de medicamento que usted necesita.
    • Los diuréticos disminuyen el edema (exceso de líquido) que se acumula en una parte de su cuerpo, como en las piernas. Los diuréticos también pueden eliminar el exceso de líquido que está alrededor de su corazón o pulmones y disminuyen su presión sanguínea. Usted podría orinar con más frecuencia cuando toma estos medicamentos.
    • El medicamento para el corazón se administra para fortalecer o regular su ritmo cardíaco.
    • Podrían administrarle medicamento para el dolor. Informe a los médicos inmediatamente si usted comienza a sentir molestia, presión, ardor o tensión en su pecho. Informe a los médicos inmediatamente si usted comienza a sudar, tiene dificultad para respirar o siente molestia en su brazo, cuello o mandíbula. Cualquiera de estos podrían ser una señal de que su corazón no está recibiendo suficiente oxígeno y podría necesitar medicamento para ayudarlo.

RIESGOS:

  • Es posible que sucedan complicaciones durante esta cirugía que podrían conllevar a una cirugía abierta de pecho. Durante ésta cirugía, su ritmo cardíaco podría parar. Esto podría disminuir el flujo sanguíneo más adelante y conllevar a un ataque cardíaco. Es posible que un vaso sanguíneo o su aurícula sufran daño, provocando una pérdida grande de sangre. Usted también podría tener dificultad para respirar, una infección o sangrar más de lo esperado después de ésta cirugía.
  • Sin tratamiento, sus síntomas como ritmo cardíaco acelerado, dificultad para respirar, cansarse fácilmente y otros problemas cardíacos podrían empeorar. La reducción del flujo sanguíneo o los coágulos de sangre podrían conllevar a condiciones graves y representar una amenaza para la vida. Estas condiciones podrían incluir angina (dolor de pecho), ataque cardíaco o un derrame cerebral.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

© 2015 Truven Health Analytics Inc. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes. All illustrations and images included in CareNotes® are the copyrighted property of A.D.A.M., Inc. or Truven Health Analytics.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Hide