Skip to Content

Rafi Una Fractura De Brazo

CUIDADO AMBULATORIO:

Lo que necesita saber acerca de una reducción abierta y fijación interna (RAFI) de una fractura de brazo:

Una RAFI o reducción abierta y fijación interna de una fractura de brazo es una cirugía para corregir un hueso fracturado del brazo. La reducción abierta significa que los huesos se volverán a colocar en la posición correcta. La fijación interna significa que se usa equipo ortopédico (como placas, tornillos, clavos o alambres) para mantener los huesos quebrados unidos mientras sanan.

Dispositivo de fijación interna

Cómo prepararse para la reducción abierta y fijación interna:

  • Su cirujano le indicará cómo prepararse. Le puede indicar que no consuma ningún alimento ni bebida después de la medianoche del día de la cirugía. Haga arreglos para que alguien lo lleve a su casa después de la cirugía.
  • Informe a su cirujano sobre todos los medicamentos que usted toma actualmente. Le dirá si necesita dejar de tomar algún medicamento para la cirugía y cuándo debe hacerlo. Le indicará cuáles medicamentos tomar y cuáles no tomar en el día de su cirugía.
  • Dígale a su cirujano sobre todas sus alergias. Infórmele si tuvo una reacción alérgica a la anestesia o a los antibióticos.
  • Usted podría necesitar radiografías o una imagen por resonancia magnética de su brazo.

Lo qué sucederá durante una reducción abierta y fijación interna:

  • Pueden administrarle anestesia general para mantenerlo dormido y libre de dolor durante la cirugía. O en su lugar podrían administrarle anestesia local para adormecer el brazo. Usted estará despierto durante su cirugía con la anestesia regional, pero no debería sentir dolor. Se hace una incisión en o alrededor de la fractura en el brazo. Extraerán los pedazos pequeños de hueso y repararán los músculos o tendones dañados.
  • El cirujano utilizará placas, tornillos, clavos o alambres para unir nuevamente los pedazos de hueso roto. Es posible que se coloque un injerto de hueso en la fractura o alrededor de ésta para cubrir cualquier defecto. Se agrega hueso para fortalecer el área mientras el hueso natural crece alrededor del injerto. Podrían tomarse radiografías para ver que los huesos estén en la posición correcta. Se cierra la lesión con puntos de sutura o grapas y se cubre con vendajes.

Qué esperar después de la reducción abierta y fijación interna:

Lo llevarán a una habitación donde podrá descansar hasta que esté completamente despierto. Los médicos lo observarán de cerca por si se presenta algún problema. No se levante de la cama hasta que su médico lo autorice. Cuando su médico vea que está bien, usted podrá irse a su hogar. Si usted permanecerá en el hospital, lo llevarán a su habitación.

  • Un drenaje (tubo fino de hule) se colocará durante la cirugía para drenar el líquido del área alrededor de la herida. El médico retira el drenaje una vez que se suspenda el goteo de líquido desde la herida.
  • Los medicamentos podrían administrarse para el dolor o prevenir coágulos de sangre.

Riesgos de la reducción abierta y fijación interna para una fractura de brazo:

Es posible que su brazo se entumezca, debilite o se ponga rígido. Es posible que el brazo no sane adecuadamente. Es probable que no pueda mover su brazo como lo movía antes de lesionarse. Podría tener dificultad para retomar sus actividades habituales. Podría desarrollar el síndrome compartimental (aumento de la presión en el brazo), lo cual puede dañar los músculos y los tejidos. Podría ser necesario que la cirugía del brazo se realice nuevamente. Usted podría desarrollar un coágulo sanguíneo potencialmente mortal.

Llame al número de emergencias local (911 en los Estados Unidos) si:

  • Si de repente siente un desvanecimiento y falta de aire.
  • Si le duele el pecho cuando respira hondo o tose.
  • Usted expectora sangre.

Busque atención médica de inmediato si:

  • Su brazo o pierna se siente caliente, sensible y adolorida. Se podría ver inflamado y rojo.
  • La sangre empapa el vendaje.
  • Usted tiene entumecimiento o debilidad en su brazo o dedos.
  • Sus dedos se ven pálidos, azules, se sienten entumecidos o siente una sensación de hormigueo.

Llame a su médico o cirujano si:

  • El yeso o la férula se quiebran o se dañan o comienzan a oler mal.
  • Tiene fiebre.
  • Su yeso se moja.
  • Tiene más dolor o inflamación que antes de que le colocaran el yeso o la férula.
  • Su herida está roja, inflamada o drena pus.
  • Usted tiene preguntas o inquietudes acerca de su condición o cuidado.

Medicamentos:

Es posible que usted necesite alguno de los siguientes:

  • Puede administrarse podrían administrarse. Pregunte al médico cómo debe tomar este medicamento de forma segura. Algunos medicamentos recetados para el dolor contienen acetaminofén. No tome otros medicamentos que contengan acetaminofén sin consultarlo con su médico. Demasiado acetaminofeno puede causar daño al hígado. Los medicamentos recetados para el dolor podrían causar estreñimiento. Pregunte a su médico como prevenir o tratar estreñimiento.
  • Los anticoagulantes ayudan a evitar que se formen coágulos en la sangre. Los coágulos pueden ocasionar derrames cerebrales, ataques al corazón y hasta la muerte. Los anticoagulantes pueden causarle más probabilidad para sangrar y hacerse moretones. Use una máquina de afeitar eléctrica y un cepillo de cerdas suaves para cepillar sus dientes para ayudar a evitar que sus encías sangren.
  • Los antibióticos contribuyen a combatir o evitar que el niño contraiga una infección causada por una bacteria.
  • Tome sus medicamentos como se le haya indicado. Consulte con su médico si usted cree que su medicamento no le está ayudando o si presenta efectos secundarios. Infórmele si es alérgico a cualquier medicamento. Mantenga una lista actualizada de los medicamentos, las vitaminas y los productos herbales que toma. Incluya los siguientes datos de los medicamentos: cantidad, frecuencia y motivo de administración. Traiga con usted la lista o los envases de las píldoras a sus citas de seguimiento. Lleve la lista de los medicamentos con usted en caso de una emergencia.

Cuidados personales:

  • Pregunte acerca de la actividad. Su médico podría sugerirle que mueva los dedos o codo después de la cirugía. Pregúntele a su médico acerca de límites de peso y actividad.
  • Pregunte cuándo se puede bañar. Cuando le permitan bañarse, cubra su yeso con 2 bolsas de plástico. Pegue las bolsas a la piel con cinta para mantener el agua afuera. Mantenga el yeso fuera del agua para que no se moje. Si usted no tiene un yeso, lave la herida cuidadosamente con jabón y agua. Seque el área y póngale vendajes nuevos y limpios como le indicaron. Cambie sus vendajes cuando se mojen o ensucien.
  • Coloque hielo en la zona de la cirugía. El hielo ayuda a disminuir la inflamación y el dolor, y previene el daño al tejido. Use una compresa de hielo o ponga hielo triturado en una bolsa de plástico. Cúbrala con una toalla y colóquela sobre el brazo, el yeso o la férula durante 15 a 20 minutos cada hora o según se le indique.
  • Eleve su brazo. Mantenga el brazo por encima del nivel de su corazón tanto como sea posible. Esto va a disminuir inflamación y el dolor. Apoye el brazo sobre almohadas o mantas para mantenerlo elevado cómodamente.

Cuidado del yeso o la férula:

  • Revise la piel alrededor del yeso o férula todos los días. Aplique loción sobre cualquier área enrojecida o dolorida.
  • No empuje ni se apoye en ninguna parte del yeso o de la férula.
  • No arañe la piel debajo del yeso con objetos afilados o puntiagudos dentro del yeso.
  • Si su férula se encuentra demasiado apretada, aflójela suavemente para que sus dedos se sientan cómodos.
  • Mueva los dedos de las manos con frecuencia para ayudar a aliviar o prevenir la hinchazón.

Vaya a fisioterapia según las indicaciones:

Un fisioterapeuta le puede enseñar ejercicios para ayudarle a mejorar el movimiento y la fuerza, y para disminuir el dolor.

Acuda a sus consultas de control con su médico o cirujano según le indicaron:

Tendrá que regresar para que le revisen la herida y le quiten los puntos de sutura o las grapas. Anote sus preguntas para que se acuerde de hacerlas durante sus visitas.

Further information

Always consult your healthcare provider to ensure the information displayed on this page applies to your personal circumstances.