Skip to Content

Reemplazo De La Válvula Mitral

LO QUE NECESITA SABER:

El reemplazo de la válvula mitral es una cirugía de corazón abierto para reemplazar la válvula mitral total o parcialmente. La válvula mitral normalmente se abre y se cierra para dejar pasar la sangre a través el corazón. Si la válvula mitral no se abre o cierra correctamente, es posible que la sangre no fluya como debería a través del corazón.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes de la cirugía:

  • Formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.
  • Ecocardiograma transesofágico:
    • Un ecocardiograma transesofágico (“ETE”) es un tipo de examen con ultrasonido que muestra imágenes del tamaño y forma de su corazón. También muestra la forma como su corazón se mueve al palpitar. Estas imágenes pueden observarse en una pantalla con aspecto de televisor. Usted puede necesitar este examen, si su corazón no puede verse nítidamente con un ecocardiograma corriente. También puede necesitarlo para chequear ciertos problemas, como coágulos de sangre o una infección dentro de su corazón.
    • Le aplicarán un medicamento para que usted permanezca relajado durante el ecocardiograma transesofágico. Los médicos colocarán un tubo en su boca y lo harán llegar hasta su esófago. El tubo está equipado con un sensor de ultrasonido en el extremo. Puesto que su esófago está ubicado junto al corazón, su médico podrá ver claramente su corazón.
  • Un oxímetro de pulso es un dispositivo que mide la cantidad de oxígeno en su sangre. Se coloca un cordón con una pinza en su dedo, oído, o dedo del pie. La otra extremidad del cordón se sujeta a la máquina.
  • Monitor cardíaco: También se conoce como ECG o EKG. Parches adhesivos colocados en su piel registran la actividad eléctrica de su corazón.
  • Línea arterial: Una línea arterial es una sonda (tubo) que es insertada dentro de una arteria (vaso sanguíneo) que usualmente está ubicada en la muñeca o en la ingle. La ingle es el sitio donde su abdomen (vientre) se encuentra con la parte superior de la pierna. La línea arterial va unida a una tubería que transporta líquido a través de ella. La sonda puede usarse para medir su presión arterial o para extraer sangre.
  • La anestesia general lo va a mantener dormido y libre de dolor durante cirugía. La anestesia se puede administrar por su conducto intravenoso. En lugar de esto, usted la puede respirar a través de una mascara o conducto colocado dentro de su garganta. Este conducto puede causar que usted tenga dolor de garganta cuando despierte.

Durante la cirugía:

  • Los médicos realizarán una o mas incisiones en el pecho. Conectarán el corazón a una máquina de derivación cardiopulmonar. Esta máquina realiza la función del corazón y de los pulmones durante la cirugía.
  • Se retirará la válvula mitral parcial o totalmente. Se reemplazará con una válvula de tejido o una válvula mecánica que se cose en su lugar. Los médicos le podrían colocar cables en el pecho que permanecen por poco tiempo después de la cirugía. Los cables se pueden usar para mejorar el ritmo cardíaco. Se quitará la máquina de derivación cardiopulmonar y el corazón y los pulmones comenzarán a funcionar de nuevo por si mismos. La incisión en el pecho se cerrará con puntadas o grapas y se cubrirán con un vendaje. El vendaje mantiene el área limpia y seca para ayudar a evitar una infección.

Después de la cirugía:

A usted lo llevarán a un cuarto de recuperación o a la unidad de cuidado intensivo (UCI). Los médicos lo vigilarán muy de cerca. Un médico podría quitarle el vendaje poco después de que le revisen la incisión. No se levante de la cama hasta que el médico lo autorice.

Oxígeno con respirador:

Es posible que al despertarse después de la cirugía, usted necesite oxígeno adicional durante 1 ó 2 días. Los médicos pueden dejarle una cánula endotraqueal (sonda ET) en su garganta. El oxígeno puede ser administrado a través de la cánula usando una máquina conocida como respirador. Usted puede todavía necesitar oxígeno después de retirarle la cánula. El oxígeno puede ser administrado a través de una máscara plástica que se coloca sobre su boca y nariz. También puede ser administrado a través de sondas nasales. Estas sondas son unos tubos cortos y delgados que se colocan en la nariz.

Transfusión de sangre:

Usted puede necesitar una transfusión de sangre debido a ciertas condiciones de salud. También puede necesitar una transfusión de sangre si, durante la cirugía, usted pierde demasiada sangre. Usted puede pedirle a un familiar o amigo que tenga su mismo tipo de sangre que le haga una donación de sangre. Esto se conoce como donación directa de sangre. Muchas personas se preocupan porque pueden contraer el SIDA, la hepatitis o el virus del Nilo Occidental al recibir una transfusión de sangre. El riesgo de que esto suceda es muy raro. Los bancos de sangre analizan toda la sangre donada para comprobar que la sangre no está contaminada con el SIDA, la hepatitis o el virus del Nilo Occidental. Si usted rehusa recibir una transfusión de sangre, su condición podría empeorar y causarle la muerte.

Catéter de la arteria pulmonar:

Esto es un catéter delgado y con un balón en la punta (tubo fino) insertado en una vena de su cuello o ingle. El catéter de la arteria pulmonar va dentro del lado derecho de su corazón y continua hacia su arteria pulmonar. El balón es inflado para colocar el catéter en su lugar. Este catéter es un dispositivo que mide la presión en de su corazón y pulmones. El catéter se sujeta a un monitor que enseña las medidas de presión. Estas medidas también le pueden enseñar a los médicos como su corazón responde a ciertos medicamentos para el corazón.

Sonda de tórax:

La sonda extrae el aire, la sangre o el líquido que haya acumulado alrededor de sus pulmones o corazón. Removiendo el líquido permitir que sus pulmones se llenen de aire cuando usted respira y también ayuda a que su corazón palpite normalmente. Esta sonda está conectada a un recipiente para coleccionar la sangre o el líquido. Llame al paramédico si el tubo se separa del recipiente. Si el tubo se dobla, se tuerce o se desprende la cinta, llame inmediatamente al paramédico. Used puede necesitar más de una sonda.

Usted podrá beber líquidos y comer ciertos alimentos

tan pronto regresen sus funciones estomacales después de su cirugía. Usted podría recibir trocitos de hielo al principio. Luego recibirá líquidos como agua, caldos, jugo y sodas claras. Si no tiene malestar estomacal después de haber tomado estos líquidos, podría recibir alimentos como helados y puré de manzana. Tan pronto usted pueda tolerar los alimentos blandos, puede comenzar a comer alimentos sólidos lentamente.

Entrada y salida:

Los médicos van a vigilar la cantidad de líquido que usted esta recibiendo. También podrían necesitar saber la cantidad de líquido que usted esta orinando. Pregunte la cantidad de líquido que usted debería estar tomando diariamente. Pregunte a los médicos si usted necesita medir o colectar su orina.

Un sonda de Foley

es un tubo que los médicos colocan en su vejiga para drenar la orina dentro de una bolsa. Mantenga la bolsa más abajo de su cintura. Esto va a prevenir que la orina fluya de regreso a su vejiga y cause una infección u otros problemas. Además, mantenga el tubo libre de dobleces para que la orina pueda drenar correctamente. No jale la sonda, ya que esto puede causar dolor y sangrado y puede llegar a causar que la sonda se salga.

Respiración profunda:

Este ejercicio debe hacerse una vez cada hora para evitar que usted contraiga una infección pulmonar. La respiración profunda despeja los conductos que van a sus pulmones. Lentamente, tome una respiración profunda y aguante la respiración lo más posible. Luego, deje salir el aire. Tome 10 respiraciones profundas y seguidas cada hora, mientras se encuentre despierto. Pueden pedirle que use un espirómetro para incentivar las respiraciones profundas. Coloque la boquilla plástica en su boca y lentamente tome aire lo más profundo que pueda. Sostenga el aire lo máximo que usted pueda. Luego, deje salir el aire.

Actividad:

Los médicos le ayudarán a comenzar a ejercitarse. El ejercicio le ayuda a recuperarse de la cirugía y podría ayudar a evitar otros problemas médicos.

Medicamentos:

  • Medicamentos para el dolor: Es posible que le receten medicamento para disminuir el dolor. No espere hasta que el dolor sea intenso antes de pedir mas medicamento.
  • Los anticoagulantes ayudan a prevenir coágulos de sangre. Los anticoágulantes se pueden administrar antes, durante y después de una cirugía o procedimiento. Los anticuágulantes podrían causar mas probabilidad para sangrado o el desarrollar moretones.
  • Los antiplaquetarios ayudan a prevenir la formación de coágulos. Este medicamento le va a causar más probabilidad para sangrado y moretones.
  • Medicamentos para el corazón: Se administra este medicamento para fortalecer o regular su latido cardíaco. También podría ayudar a su corazón de otras formas. Consulte con su médico para saber cual es el medicamento que esta tomando y porque lo esta tomando.
  • Medicamentos para la presión arterial: Se administra para bajar su presión sanguínea. La presión controlada ayuda a proteger sus órganos como su corazón, pulmones, cerebro, y riñones. Tome su medicamento para la presión exactamente como se lo indiquen.

RIESGOS:

  • Usted podría sangrar o contraer una infección durante o después de la cirugía. Es posible que usted necesite una transfusión de sangre o mas cirugías. Después de la cirugía, la válvula nueva podría no funcionar o el corazón no latir como debería. Con el tiempo, la válvula nueva o el área alrededor de ésta podría dañarse. Los síntomas que usted tenía antes de la cirugía podrían regresar o empeorar después de la cirugía. Es posible que necesite tener una cirugía de válvula del corazón de nuevo.
  • Usted podría desarrollar un coágulo de sangre en el brazo o en la pierna. El coágulo podría transportarse al corazón o al cerebro y provocar problemas de salud que pongan en riesgo la vida, como un ataque al corazón o un derrame cerebral. Es posible que tenga que tomar medicamentos para evitar coágulos de sangre por el resto de su vida después de la cirugía. Sin cirugía, es posible que tenga falta de aliento o se canse con mas frecuencia. La sangre y el líquido podría acumularse en los pulmones y provocar una falla cardíaca.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

© 2015 Truven Health Analytics Inc. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes. All illustrations and images included in CareNotes® are the copyrighted property of A.D.A.M., Inc. or Truven Health Analytics.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Hide