Cerclaje Cervical

LO QUE USTED DEBE SABER:

El cerclaje cervical o sutura cervical, es un procedimiento para cerrar el cuello del útero durante el embarazo. El cerclaje puede ayudar a evitar el parto prematuro de su bebé. Los puntos de sutura pueden ser quitados alrededor de la semana 37 del embarazo. El procedimiento se realiza generalmente a través de la vagina, pero se puede hacer a través del abdomen.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

RIESGOS:

Usted puede sangrar más de lo esperado o desarrollar una infección. El cuello del útero se puede desgarrar. Su vejiga, intestinos, o saco amniótico podrían dañarse. Su riesgo de tener un aborto involuntario puede aumentar. Usted puede tener contracciones o sangrado vaginal. El cuello uterino podría ser incapaz de abrirse o encogerse en preparación para el parto. Usted puede desarrollar un estrechamiento permanente de su cuello uterino. Su bolsa de agua se puede romper y usted podría entrar en el trabajo de parto.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes de su procedimiento:

  • Formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.

  • Un IV es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.

  • La anestesia es un medicamento para que usted se sienta cómodo durante el procedimiento. Los proveedores de salud trabajarán con usted para decidir cual anestesia es mejor para usted.

    • La anestesia general lo mantendrá dormido y libre de dolor durante el procedimiento. La anestesia puede ser administrada por vía intravenosa. En su lugar, puede respirarla a través de una máscara o un tubo que se coloca en la garganta. El tubo puede causar que usted tenga dolor de garganta cuando usted despierte.

    • La anestesia espinal o epidural adormece la zona y calma el dolor. Usted todavía puede sentir presión o molestias durante el procedimiento.

Durante su procedimiento:

Se insertara un espéculo en su vagina para mantenerla abierta. O en su lugar, le podrían hacer una pequeña incisión en el abdomen. Se usaran puntos o cinta adhesiva para cerrar el cuello del útero con fuerza. Si usted tiene una incisión abdominal, se la van a cerrar con puntos de sutura. Se le colocará una toalla sanitaria.

Después de su procedimiento:

La llevarán a una habitación para que descanse hasta que se despierte por completo. La observarán de cerca por si se presenta algún problema. No se levante de la cama hasta que su proveedor de salud le dé autorización para hacerlo. Podrá regresar a su hogar o lo llevarán a su habitación del hospital.

  • Un ultrasonido mostrará cómo está su bebé después de la cirugía. Los proveedores de salud vigilarán los latidos del corazón de su bebé y las contracciones que usted pueda tener.

  • Un sonda de Foley es un tubo que los médicos colocan en su vejiga para drenar la orina dentro de una bolsa. Mantenga la bolsa más abajo de su cintura. Esto va a prevenir que la orina fluya de regreso a su vejiga y cause una infección u otros problemas. Además, mantenga el tubo libre de dobleces para que la orina pueda drenar correctamente. No jale la sonda, ya que esto puede causar dolor y sangrado y puede llegar a causar que la sonda se salga. El personal médico removerá la sonda tan pronto como sea posible para ayudar a prevenir infección.

  • Es posible que usted necesite usar medias de presión o botas inflables después del procedimiento. Las medias son muy ajustados y ejercen presión sobre sus piernas. Las botas tienen una bomba de aire que aprieta y afloja en distintas áreas de las botas. Ambos mejoran el flujo sanguíneo y ayudan a prevenir los coágulos de sangre.

  • Es posible que usted necesite caminar el mismo día de su procedimiento. El movimiento ayudará a evitar los coágulos de sangre. No se levante de la cama por su cuenta hasta que su proveedor de salud autorice que puede hacerlo. Pida ayuda antes de levantarse por primera vez. Cuando usted es capaz de levantarse por sí misma, siéntese o acuéstese inmediatamente si se siente débil o mareada. Luego, pulse el botón de luz de llamada para que alguien sepa que usted necesita ayuda.

  • Usted podrá tomar líquidos y comer ciertos alimentos una vez que su estómago vuelva a funcionar después del procedimiento. Usted podría recibir trocitos de hielo al principio. Luego recibirá líquidos como agua, caldo, jugo y refrescos claros. Si no tiene malestar estomacal, entonces podrían darle alimentos blandos, como helado y puré de manzana. Una vez que pueda comer alimentos blandos fácilmente, podría comenzar a comer alimentos sólidos.

  • Medicamentos:

    • Es posible que le administren medicamentos para disminuir el dolor. No espere hasta que el dolor es muy fuerte antes de pedir otra dosis de medicamento.

    • Los antibióticos ayudan a evitar infección causada por bacteria.

    • Los tocolíticos detienen o evitan las contracciones del parto.

    • El medicamento contra náuseas ayuda a calmar el estómago y evita el vómito.

    • Los ablandadores de evacuación intestinal facilitan que usted tenga una evacuación intestinal. Es posible que necesite este medicamento para evitar el estreñimiento.

© 2014 Truven Health Analytics Inc. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes. All illustrations and images included in CareNotes® are the copyrighted property of A.D.A.M., Inc. or Truven Health Analytics.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Hide
(web2)