Skip to Content

Dolor Torácico

LO QUE USTED DEBE SABER:

El dolor torácico es un malestar que se presenta entre su abdomen y su cuello. El dolor puede sentirse solamente en su tórax o puede moverse a otras partes de su cuerpo.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

RIESGOS:

Sin tratamiento, la causa de su dolor torácico puede empeorar. Este puede amenazar la vida.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Formulario de consentimiento

es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.

Medicines:

  • Antiácidos: Usted puede necesitar antiácidos para disminuir la acidez estomacal.
  • Medicamentos para la ansiedad: Estos medicamentos pueden ser administrados para reducir ansiedad y ayudar a que usted se sienta más calmado y relajado.
  • Medicamentos antiúlceras: Estos medicamentos ayudan a disminuir la cantidad de ácido que su estómago normalmente produce.
  • Aspirina: Es un medicamento que puede usarse para ayudar a aclarar la sangre y evitar la formación de coágulos. Este medicamento le va a causar más probabilidad para sangrado y moretones.
  • Anticoagulantes: Estos medicamentos ayudan a prevenir la formación de coágulos de sangre. Los coágulos de sangre causan ataques en el cerebro, ataques cardíacos y también la muerte. Los anticoagulantes pueden causarle más probabilidad para sangrar y hacerse moretones. Use una máquina de afeitar eléctrica y un cepillo de cerdas suaves para cepillar sus dientes para ayudar a evitar que sus encías sangren.
  • Medicamentos para el corazón: Se administra este medicamento para fortalecer o regular su latido cardíaco. También podría ayudar a su corazón de otras formas. Consulte con su médico para saber cual es el medicamento que esta tomando y porque lo esta tomando.
  • Nitroglicerina: Este medicamento también se conoce como "nitro". La nitroglicerina expande las arterias de su corazón de manera que éste recibe más oxígeno. La nitroglicerina puede administrarse por vía intravenosa (IV), por vía oral (boca) o aplicada en su cuerpo en forma de parche o pasta.
  • Medicamentos para el dolor: Los médicos pueden administrarle medicamentos para quitar o aliviar su dolor. Si usted comienza a sentir malestar, presión, ardor o estrechez en su pecho, infórmele al médico inmediatamente. Si comienza a sudar, a tener dificultad para respirar, a sentir molestias en brazo, espalda, cuello, o mandíbula, infórmele al médico inmediatamente. Cualquiera de estos, puede ser un signo de que su corazón no está recibiendo suficiente oxígeno y que puede necesitar medicamentos que le ayuden.

Monitoreo:

Los médicos pueden usar una o más de las siguientes opciones, para llevar un registro acerca de la forma como usted está sintiéndose.

  • Monitor cardíaco: También se conoce como ECG o EKG. Parches adhesivos colocados en su piel registran la actividad eléctrica de su corazón.
  • Oxímetro de pulso: Un oxímetro de pulso es un dispositivo que mide la cantidad de oxígeno en su sangre. Se coloca un cordón con una pinza en su dedo, oído, o dedo del pie. La otra extremidad del cordón se sujeta a la máquina. Nunca apague el oxímetro de pulso o la alarma. La alarma va a sonar si su nivel de oxígeno esta bajo o no se puede leer.
  • Signos vitales: Los médicos van a revisar su ritmo cardíaco, ritmo respiratorio, y su temperatura. También le van a hacer preguntas sobre su dolor. Éstos signos vitales le proveen información a los médicos sobre su salud vigente.

Exámenes y tratamientos:

Los exámenes y tratamientos que usted pueda necesitar dependen en qué está causando sus síntomas. Su cuidado puede incluir uno o más de los siguientes exámenes y tratamientos. Pídale a sus médicos más información acerca de otros posibles exámenes y tratamientos que usted pueda necesitar.

  • Exámenes de sangre: Usted podría tener extracción de sangre para proveer información a sus médico sobre la función de su cuerpo. La sangre puede ser extraída de su mano, brazo, o a través de un IV.
  • Cateterismo cardíaco: Se usa este procedimiento para encontrar y tratar la causa de una condición cardíaca. Se coloca un tubo fino y flexible en una vena del brazo, cuello, o ingle que llega a su corazón. Su médico podría usar un rayos Xs para guiar el tobo al lugar correcto. Se podría colocar un tinte (contraste) en su vena para que las imágenes se puedan ver mejor en el monitor.
  • Radiografía de tórax: Es una imagen de sus pulmones y su corazón. Los médicos la utilizan para conocer el funcionamiento de sus pulmones y corazón. Los médicos también utilizan los rayos X para buscar los signos de una infección, como la neumonía o pulmones colapsados. La radiografía de tórax puede mostrar los tumores, las costillas rotas y la presencia de líquido alrededor del corazón y pulmones.
  • Ecocardiograma:
    • Este examen es un tipo de ultrasonido. Se usan hondas sonoras para enseñar la estructura, movimiento, y vasos sanguíneo de su corazón.
  • Un IV (intravenoso) es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.
  • Oxígeno: Es posible que usted necesite más oxígeno si el nivel de oxígeno en su sangre esta más bajo de lo que debería estar. Usted podría recibir oxígeno a través de una máscara colocada sobre su nariz y boca o a través de pequeños conductos colocados en su orificio nasal. Consulte con su médico antes de quitarse la máscara o conducto de oxígeno.
  • Monitor cardíaco: Este examen también se conoce como EKG o ECG. Se colocan parches adhesivos en su piel para registrar la actividad eléctrica de su corazón. Un EKG administra información sobre la función de su corazón. Acuéstese lo más quieto posible durante el examen.
  • Radiografía del tracto GI superior: Durante esta radiografía se toman imágenes de su estómago e intestinos usando los rayos X . Es posible que a usted le den un líquido calcáreo para que lo tome antes de tomar las imágenes. Este líquido ayuda a que su estómago e intestinos se vean mejor con los rayos X. Una radiografía gastrointestinal (GI) superior puede mostrar si usted tiene una úlcera, un bloqueo intestinal u otros problemas.
  • Examen de ventilación y perfusión (V/Q) pulmonar: Es un examen para medir la ventilación (siglas inglesas V/Q) y la perfusión en sus pulmones. El examen consta de 2 partes en las que se toman imágenes de sus pulmones en busca de lesiones.
    • Durante la parte del examen llamada perfusión (circulación), se inyecta por vía intravenosa una sustancia radiopaca como medio de contraste. Esta sustancia llega hasta los pulmones a través del torrente sanguíneo. Luego se toman imágenes para saber la forma como circula la sangre en sus pulmones.
    • Durante la parte del examen llamada ventilación (respiración), usted inhala un gas radiopaco. Se toman imágenes para establecer la forma como sus pulmones obtienen el oxígeno.

Actividad:

Es posible que usted necesite reposo de cama hasta que su dolor torácico esté bajo control. Su médico le indicará cuándo usted se puede levantar de la cama. Llame a su médico antes de levantarse de la cama por primera vez. Si en algún momento se siente débil o mareado, siéntese o acuéstese inmediatamente. Luego llame a su médico.

© 2013 Truven Health Analytics Inc. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes. All illustrations and images included in CareNotes® are the copyrighted property of the Blausen Databases or Truven Health Analytics.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Hide