abacavir y lamivudine

Generic Name: abacavir and lamivudine
Brand Name: Epzicom

¿Qué es abacavir and lamivudine?

Abacavir and lamivudine son medicinas antivirales que impiden que las células del virus de inmunodeficiencia humana (VIH) se multipliquen en su cuerpo.

Abacavir and lamivudine es una medicina combinada que se usa en el tratamiento del VIH, el que causa el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA). Este medicamento no cura el VIH o el SIDA, y no evitará que usted le pase el VIH a otras personas.

Abacavir and lamivudine puede también usarse para fines no mencionados en esta guía del medicamento.

¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre abacavir and lamivudine?

Pare de tomar este medicamento y hable de inmediato con su médico si siente signos de una reacción alérgica: fiebre; sarpullido; náusea, vomito, diarrea, dolor de estómago; sentirse enfermo, cansancio extremo, dolor del cuerpo; falta de aire al respirar, tos, dolor de garganta.

Si usted ha tenido una reacción alérgica a abacavir, no debe volver a usarla nunca mas.

Slideshow: 14 Essential Health Screenings That All Men Should Consider

Lamivudine puede causar una condición seria llamada acidosis láctica. Busque ayuda médica de emergencia si usted tiene aunque sean síntomas leves como: dolor o debilidad muscular, entumecimiento o sensación de frío en sus brazos y piernas, dificultad para respirar, dolor de estómago, náuseas con vómito, latido cardíaco rápido o desigual, mareo, o si se siente muy débil o cansado.

Si usted tiene hepatitis B, puede desarrollar síntomas del hígado después de dejar de tomar esta medicina, aún meses después de dejar de usarla. Su médico tal vez quiera evaluar la función de su hígado por varios meses después de dejar de usar abacavir and lamivudine.

No permita que se le acabe toda la medicina. Si deja de tomar varias dosis, usted puede tener una reacción alérgica de peligro o que atente contra su vida cuando empiece a tomar la medicina otra vez. Si deja de tomar abacavir and lamivudine, hable con su médico antes de volver a tomar el medicamento otra vez.

¿Qué debería discutir con el profesional de la salud antes de tomar abacavir and lamivudine?

No tome esta medicina si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a Epzicom o cualquier medicina que contengan abacavir o lamivudine (Combivir, Epivir, Triumeq, Trizivir, Ziagen. Si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a abacavir, usted no debe usarla nunca mas.

Abacavir and lamivudine también puede causar efectos severos, o fatales en su hígado. Usted no debe tomar esta medicina si tiene enfermedad del hígado, especialmente la hepatitis B.

No tome abacavir and lamivudine con ninguna de las siguientes medicinas para el tratamiento del VIH: Atripla, Combivir, Complera, Emtriva, Epivir, Triumeq, Trizivir, Truvada, Zerit, o Ziagen.

Algunas personas que toman lamivudine desarrollan una condición seria llamada acidosis láctica. Esto puede ser más probable en las mujeres, en personas que tienen sobrepeso o tienen enfermedad del hígado y en personas que han tomado medicamentos para el VIH/SIDA por tiempo prolongado. Hable con su médico sobre su riesgo.

Para asegurarse que abacavir and lamivudine es seguro para usted, dígale a su médico si usted tiene:

  • hepatitis C (especialmente si usted está siendo tratado con interferón y/o ribavirin);

  • un historial de hepatitis u otros problemas del hígado;

  • enfermedad del riñón;

  • enfermedad del corazón, presión arterial alta;

  • un factor de riesgo para la enfermedad de corazón (como fumar, diabetes, colesterol alto); o

  • si alguna vez usted ha resultado positivo a una variación de un gen llamado HLA-B*5701.

Tal vez necesite una prueba de sangre antes de que empiece a tomar abacavir and lamivudine por primera vez, o si vuelve a empezar a tomarla después de haber dejado de tomarla por razones no relacionadas a una alergia

No se conoce si abacavir and lamivudine causará daño al bebé nonato. El VIH se le puede pasar a su bebé si usted no recibe un tratamiento apropiado durante el embarazo. Dígale a su médico si usted está embarazada o planea quedar embarazada durante el tratamiento. Tome todas sus medicinas contra el VIH como indicado para el control de su infección.

Si usted está embarazada, su nombre puede ser incluido en la lista de un registro de embarazos. Esto es para seguir el resultado del embarazo y para evaluar cualquier efecto de este medicamento en el bebé.

Las mujeres con el VIH o el SIDA no deben amamantar a un bebé. Aunque su bebé haya nacido sin el VIH, usted le puede pasar el virus en la leche materna.

¿Cómo debo tomar abacavir and lamivudine?

Siga todas las instrucciones en la etiqueta de su prescripción. No tome esta medicina en cantidades mayores o menores, o por más tiempo de lo recomendado.

Abacavir and lamivudine pueden tomarse con o sin comida.

Esta medicina viene con una guía para el uso de la medicina (Medication Guide) y una Tarjeta de Advertencias (Warning Card) que lista los síntomas de una reacción alérgica. Lea cuidadosamente esta información y lleve con usted ésta tarjeta en todo momento para que sepa los síntomas que debe de observar.

Use esta medicina regularmente para obtener el mayor beneficio. Vuelva a llenar su prescripción antes de que se quede completamente sin medicina.

Guarde a temperatura ambiente lejos de la humedad y el calor.

El VIH/SIDA es generalmente tratado con una combinación de drogas. Use todos sus medicamentos como le indique su médico. Lea la guía del medicamento o las instrucciones para el paciente que vienen con cada medicamento. No cambie la dosis o el horario de sus medicamentos sin el consejo de su médico. Todas las personas con el VIH o el SIDA deben mantenerse bajo el cuidado de un médico.

Si usted tiene hepatitis B, puede desarrollar síntomas del hígado después de dejar de tomar este medicamento, aún meses después de dejar de usarlo. Su médico tal vez quiera evaluar la función de su hígado por varios meses después de dejar de usar abacavir and lamivudine. Visite a su médico con regularidad.

¿Qué sucede si me salto una dosis?

Tome la dosis que dejó de tomar tan pronto se acuerde. Sáltese la dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente dosis. No use más medicina para alcanzar la dosis que dejó de tomar.

No permita que se le acabe toda su medicina antes de volver a llenar su receta medica. Es importante que no deje de tomar la medicina una vez que haya comenzado su tratamiento. Si deja de tomar varias dosis, usted puede tener una reacción alérgica de peligro o que atente contra su vida cuando empiece a tomar abacavir otra vez.

¿Qué sucedería en una sobredosis?

Busque atención médica de emergencia o llame a la línea de Poison Help al 1-800-222-1222.

¿Qué debo evitar mientras tomo abacavir and lamivudine?

Evite beber alcohol. Le puede aumentar su riesgo de daño al hígado.

Tomar esta medicina no evitará que usted le pase el VIH a otras personas. No tenga relaciones sexuales sin protección ni comparta navajas de afeitar o cepillos de dientes. Hable con su médico sobre los métodos seguros para prevenir la transmisión del VIH durante las relaciones sexuales. Compartir agujas de medicinas o drogas no es seguro, aún entre personas sanas.

¿Cuáles son los efectos secundarios posibles de abacavir and lamivudine?

Deje de usar esta medicina y hable con su médico de inmediato si usted tiene síntomas de una reacción alérgica causada por dos o más de estos grupos específicos de efectos secundarios:

  • Grupo 1 - fiebre;

  • Grupo 2 - sarpullido;

  • Grupo 3 - náusea, vómito, diarrea, dolor de estómago;

  • Grupo 4 - sensación de enfermedad, cansancio extremo, dolor del cuerpo;

  • Grupo 5 - falta de aire al respirar, tos, dolor de garganta.

Si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a este medicamento, usted no debe usarla nunca mas. Si deja de tomar abacavir and lamivudine por alguna razón, hable con su médico antes de volver a tomarlo.

Los síntomas tempranos de acidosis láctica pueden empeorar con el tiempo y esta condición puede ser fatal. Busque ayuda médica de emergencia si usted tiene aunque sean síntomas leves: dolor o debilidad muscular, entumecimiento o sensación de frío en sus brazos y piernas, dificultad para respirar, dolor de estómago, náuseas con vómito, latido cardíaco rápido o desigual, mareo, o si se siente muy débil o cansado.

Abacavir and lamivudine también puede causar efectos secundarios de gravedad que no son síntomas de una reacción alérgica. Llame a su médico de inmediato si usted tiene:

  • el primer signo de cualquier sarpullido, no importa que sea muy leve; o

  • problemas del hígado--náusea, dolor en la parte superior del estómago, picazón, sensación de cansancio, pérdida del apetito, orina oscura, heces fecales de color arcilla, ictericia (color amarillo de la piel u ojos).

Abacavir and lamivudine puede aumentar su riesgo de ciertas infecciones o trastornos autoinmunes al cambiar el funcionamiento de su sistema inmunológico. Los síntomas pueden ocurrir semanas o meses después de comenzar su tratamiento con abacavir and lamivudine. Dígale a su médico si usted tiene:

  • signos de una nueva infección--fiebre, sudores nocturnos, glándulas hinchadas, llagas en la boca, diarrea, dolor de estómago, perdida de peso;

  • dolor de pecho (especialmente al respirar), tos seca, silbido, siente que le falta aire al respirar;

  • herpes labial, ampollas en su área genital o anal;

  • latido cardíaco rápido, ansiedad o irritabilidad, debilidad o sensación de picazón, problemas del balance o de movimiento de los ojos;

  • dificultad al hablar o tragar, dolor severo de la parte baja de la espalda, pérdida de control de la vejiga o los intestinos; o

  • hinchazón en su cuello o garganta (tiroides agrandada), cambios menstruales, impotencia, pérdida de interés en la actividad sexual.

Efectos secundarios de menor gravedad incluyen:

  • sueños extraños;

  • dolor de cabeza, mareo, depresión, ansiedad;

  • náusea o diarrea leves; o

  • cambios en la forma o localización de la grasa del cuerpo (en particular sus brazos, piernas, cara, cuello, pecho, y tronco).

Esta lista no menciona todos los efectos secundarios y puede ser que ocurran otros. Llame a su médico para consejos médicos relacionados a efectos secundarios. Usted puede reportar efectos secundarios llamando al FDA al 1-800-FDA-1088.

¿Qué otras drogas afectarán a abacavir and lamivudine?

Dígale a su médico acerca de todas las medicinas que usted esté usando, comience a usar, o deje de usar durante su tratamiento con abacavir and lamivudine, especialmente:

  • interferón o ribavirin (para tratar hepatitis C);

  • methadone; o

  • cualquier otra medicina para tratar el VIH.

Esta lista no está completa. Otras drogas pueden interactuar con abacavir and lamivudine, incluyendo medicinas que se obtienen con o sin receta, vitaminas, y productos herbarios. No todas las interacciones posibles aparecen en esta guía del medicamento.

¿Dónde puedo obtener más información?

  • Su farmacéutico le puede dar más información acerca de abacavir and lamivudine.
  • Recuerde, mantenga ésta y todas las otras medicinas fuera del alcance de los niños, no comparta nunca sus medicinas con otros, y use este medicamento sólo para la condición por la que fue recetada.
  • Se ha hecho todo lo posible para que la información que proviene de Cerner Multum, Inc. ('Multum') sea precisa, actual, y completa, pero no se hace garantía de tal. La información sobre el medicamento incluida aquí puede tener nuevas recomendaciones. La información preparada por Multum se ha creado para uso del profesional de la salud y para el consumidor en los Estados Unidos de Norteamérica (EE.UU.) y por lo cual Multum no certifica que el uso fuera de los EE.UU. sea apropiado, a menos que se mencione específicamente lo cual. La información de Multum sobre drogas no sanciona drogas, ni diagnóstica al paciente o recomienda terapia. La información de Multum sobre drogas sirve como una fuente de información diseñada para la ayuda del profesional de la salud licenciado en el cuidado de sus pacientes y/o para servir al consumidor que reciba este servicio como un suplemento a, y no como sustituto de la competencia, experiencia, conocimiento y opinión del profesional de la salud. La ausencia en éste de una advertencia para una droga o combinación de drogas no debe, de ninguna forma, interpretarse como que la droga o la combinación de drogas sean seguras, efectivas, o apropiadas para cualquier paciente. Multum no se responsabiliza por ningún aspecto del cuidado médico que reciba con la ayuda de la información que proviene de Multum. La información incluida aquí no se ha creado con la intención de cubrir todos los usos posibles, instrucciones, precauciones, advertencias, interacciones con otras drogas, reacciones alérgicas, o efectos secundarios. Si usted tiene alguna pregunta acerca de las drogas que está tomando, consulte con su médico, enfermera, o farmacéutico.

Copyright 1996-2012 Cerner Multum, Inc. Version: 6.01. Revision Date: 1/9/2015 6:14:53 PM.

Hide
(web4)