Terapia Electroconvulsiva

LO QUE USTED DEBE SABER:

Terapia Electroconvulsiva (Inpatient Care) Care Guide

  • La terapia electroconvulsiva, también llamada TEC, es un tipo de terapia de choques. Es un tratamiento donde un pequeño choque eléctrico se envía al cerebro para causar una convulsión. Estas convulsiones aumentan el flujo sanguíneo y liberan químicos en su cerebro. Estos efectos pueden hacer que las células de su cerebro funcionen mejor. La TEC se usa para ciertas condiciones que no mejoran después del medicamento u otras terapias que se hayan intentado. También se usa cuando otros tratamientos no pueden ser usados. La TEC también se usa cuando los síntomas necesitan tratarse rápidamente, como si usted no come o bebe.

  • La TEC se puede usar si usted tiene depresión severa (tuna tristeza profunda). Esto incluye depresión con insomnio (problemas para dormir), cambios de peso, o ideas de lastimarse o matarse (suicidio) u otras. También puede ser usada para tratar trastornos del movimiento, como al enfermedad de Parkinson, o dolor de larga duración. Los desórdenes mentales que afectan la manera en la que usted piensa, actúa o habla también pueden ser tratados con TEC. La TEC puede ser usada con otros tratamientos, como medicamentos o terapia.

  • Con TEC, un aparato produce una corriente eléctrica que viaja por dos electrodos. Los electrodos pueden ser colocados en cada lado de su cabeza, o con una corona (cubierta) sobre su cabeza. Cuándo y que tan frecuente usted debe recibir TEC, y la fuerza de la corriente eléctrica depende de su condición. Usted puede necesitar tratamientos con TEC varias veces por semana, o menos frecuente. Usted puede necesitar menos de 12 tratamientos, o los tratamientos pueden continuar por años. Su médico le dirá cuantos tratamientos son mejores para usted, y cuando deben de realizarse. Con el tiempo, la TEC puede ayudarle a sentirse más contento y calmado, o disminuir otros síntomas como temblores o dolor.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

RIESGOS:

  • Los problemas communes después de la TEC incluyen confusion (problemas para pensar claramente) y problemas para recorder cosas. La memoria usualmente mejora 2 semanas después del tratamiento, pero algunos recuerdos se olvidan por siempre. Usted puede tener nausea, vómito y dolor de cabeza, lesions de la boca, encías o dientes, y dolores musculares. Su presión arterial puede aumentar, o el ritmo de su corazón puede cambiar. La TEC puede no ayudar a mejorar su condición, o su necesidad de más sesiones antes de que se sienta mejor. Sus problemas o síntomas pueden ergresar después de los tratamientos con TEC.

  • Si usted tiene ciertos problemas medicos, el riesgo de problemas después de los tratamientos con TEC es mayor. Si usted ha tenido un accidente cerebrovascular o ataque cardíaco recientemente, usted no debería tener ECT. Usted no debe tener TEC si tiene aumento de la presión en su cerebro causado por un tumor o bloqueo. Si usted tiene ciertos tumores en el riñón, o tiene un embarazo de alto riesgo usted no debe recibir TEC. Hable con su médico si esta preocupado o tiene preguntas sobre su tratamiento, medicamento o cuidado.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes del tratamiento:

  • Formulario de consentimiento: Un formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.

  • Bata: Para poder hacerle su revisión y tratamiento, fácilmente, es necesario que usted use una bata de hospital. Los paramédicos le enseñarán a ponerse la bata. Cuando usted se sienta mejor, es posible que le permitan usar su propia bata o pijamas.

  • IV (intravenoso): Un IV (intravenoso) es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.

  • Cuidados antes de su tratamiento: Usted recibirá medicamentos justo antes de su tratamiento. Los medicamentos relajarán sus músculos y lo harán sentirse adormilado. Usted puede recibir medicamentos para prevenir el dolor de cabeza después del tratamiento con TEC. Lo llevarán a una habitación donde su tratamiento será hecho. Usted estará recostado en una tabla o cama para recibir su tratamiento.

Durante el tratamiento:

  • Se le dará anestesia general para mantenerlo completamente dormido. Este medicamento se le puede dar por vía IV o gas que usted respira. Usted puede usar una mascara facial o un tubo colocado en su boca o garganta para ayudarle a respirar mejor. Usted será conectado a una o más máquinas que vigilan su ritmo cardiaco y otras funciones del cuerpo. Ataduras pueden colocarse en sus brazos y piernas para mantenerlas en la mesa y evitar que se muevan. Un aparato llamado bloqueador de mordida se coloca en su boca. Esto le ayuda a proteger sus dientes y disminuir la probabilidad de que se muerda la lengua durante el tratamiento.

  • Los medicos colocarán los electrodos en su cabeza. Una corriente eléctrica se envía desde el aparato conectado a los electrodos, y el choque es enviado a través de ellos para crear una convulsión. La convulsión usualmente dura de 35 a 80 segundos (de medio minuto a un minuto y medio). Su cuerpo se moverá muy poco, o puede no moverse durante la convulsión. Los médicos vigilarán su convulsión y registrarán cuanto dura. Los médicos pueden succionar su boca si usted tiene mucha saliva en ella.

Después de su tratamiento:

Lo llevarán a una habitación donde pueda descansar. Se le dará oxígeno para ayudarlo a respirar. Sus brazos y piernas pueden estar amarrados a la cama con amarres. Los médicos vigilarán de cerca y succionarán cualquier extra saliva de su boca y nariz si es necesario. Cuando vean que usted se encuentra bien, pueden permitirle irse a casa. Si usted se está quedando en el hospital, será llevado a su habitación.Informe a su médico si tiene dolor de cabeza, se siente enfermo o tiene otros problemas.

  • Actividad: Usted puede necesitar recostarse en cama algunas horas. Su médico le dirá cuando usted esté bien que salga de la cama. Si se tiente débil o mareado después de levantarse, siéntese o recuéstese inmediatamente. Hay mayor probabilidad de caerse después del tratamiento con TEC. Pregunte a alguien que le ayude cuando camine o se levante.

  • Examen de estado mental: Los médicos le harán preguntas para revisar su memoria y su habla. Le preguntarán si usted sabe donde está, y que hora es. Qué tan bien piensa, incluyendo habilidades matemáticas, juicio y razonamiento, también serán examinados. Esto le ayuda a su médico a saber que tan bien su cerebro funciona después de la TEC.

  • Monitoreo:

    • Oxímetro de pulso: Un oxímetro de pulso es un dispositivo que mide la cantidad de oxígeno en su sangre. Se coloca un cordón con una pinza en su dedo, oído, o dedo del pie. La otra extremidad del cordón se sujeta a la máquina. Nunca apague el oxímetro de pulso o la alarma. La alarma va a sonar si su nivel de oxígeno esta bajo o no se puede leer.

    • Signos vitales: Los médicos van a revisar su ritmo cardíaco, ritmo respiratorio, y su temperatura. También le van a hacer preguntas sobre su dolor. Éstos signos vitales le proveen información a los médicos sobre su salud vigente.

Copyright © 2012. Thomson Reuters. All rights reserved. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Advertisement
Close

Recommended

(web5)