Reparación Quirúrgica Del Defecto Septal Auricular

LO QUE USTED DEBE SABER:

Reparación Quirúrgica Del Defecto Septal Auricular (Inpatient Care) Care Guide

  • La reparación quirúrgica del defecto septal auricular se hace para cerrar un hueco en una de las paredes del interior de su corazón. el defecto septal auricular es un defecto común con el que nacen algunos bebés. El corazón tiene 4 cámaras o compartimientos llamados aurículas y ventrículos. El defecto septal auricular es un hueco en el septum que es el tabique que queda en medio las 2 cámaras superiores llamadas aurículas derecha e izquierda. El defecto septal auricular hace que la sangre fluya a través del corazón en diferente dirección. Su corazón y pulmones deben trabajar más duro debido a este defecto.

  • Se harán exámenes para averiguar más acerca de su corazón y del defecto septal auricular. A muchas personas les hacen cirugía de corazón abierto para repararles el defecto septal auricular. Cuando el defecto es pequeño se cierra cosiéndolo con puntos (hilo). El defecto septal auricular también puede ser cerrado con un parche hecho con tejido de su propio corazón o de un material especial con apariencia de tela. Algunas veces se necesita más de una cirugía. Si a usted no le reparan su defecto septal auricular durante su niñez, es posible que presente otros problemas cardíacos. Estos problemas pueden ser, o no ser, reparados con cirugía.
    Picture of a patch closure on an atrial septal heart defect

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

RIESGOS:

  • Siempre existen riesgos con la cirugía. Usted podría sangrar más de lo usual, contraer una infección o tener problemas para respirar. Las burbujas de aire en su sangre podrían causarle un ataque cardíaco. Los músculos u otras válvulas del corazón podrían sufrir lesiones. Usted podría tener problemas con su ritmo cardíaco o sufrir un ataque cardíaco.

  • Usted puede desarrollar un coágulo de sangre en su pierna o brazo. Esto puede causar dolor e hinchazón, y puede parar la sangre de fluir donde necesita ir en su cuerpo. El coágulo de sangre se puede desprender y viajar a sus pulmones o cerebro. Un coágulo de sangre en sus pulmones puede causar dolor en el pecho y problemas con la respiración. Un coágulo de sangre en su cerebro puede causar un derrame cerebral. Estos problemas pueden amenazar su vida.

  • Sin la cirugía, su falta de aliento y su fatiga (cansancio) podrían empeorar. Podría presentarse acumulación de sangre y de líquido en sus pulmones y su corazón podría comenzar a fallar. Si tiene preocupación o preguntas relacionadas con sus medicamentos y cuidados, llame a su médico.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes de la cirugía:

  • Exámenes de sangre: Usted podría tener extracción de sangre para proveer información a sus médico sobre la función de su cuerpo. La sangre puede ser extraída de su mano, brazo, o a través de un IV.

  • Transfusión de sangre: Usted puede necesitar una transfusión de sangre debido a ciertas condiciones de salud. También puede necesitar una transfusión de sangre si, durante la cirugía, usted pierde demasiada sangre. Usted puede pedirle a un familiar o amigo que tenga su mismo tipo de sangre que le haga una donación de sangre. Esto se conoce como donación directa de sangre. Muchas personas se preocupan porque pueden contraer el SIDA, la hepatitis o el virus del Nilo Occidental al recibir una transfusión de sangre. El riesgo de que esto suceda es muy raro. Los bancos de sangre analizan toda la sangre donada para comprobar que la sangre no está contaminada con el SIDA, la hepatitis o el virus del Nilo Occidental. Si usted rehusa recibir una transfusión de sangre, su condición podría empeorar y causarle la muerte.

  • Botón de llamado (timbre): Usted puede usar el timbre cuando necesite la asistencia de un paramédico. El dolor, la dificultad para respirar o querer levantarse de la cama, son buenas razones para llamar usando este timbre. El botón debe estar siempre a su alcance.

  • Radiografía de tórax: Es una imagen de sus pulmones y su corazón. Los médicos la utilizan para conocer el funcionamiento de sus pulmones y corazón. Los médicos también utilizan los rayos X para buscar los signos de una infección, como la neumonía o pulmones colapsados. La radiografía de tórax puede mostrar los tumores, las costillas rotas y la presencia de líquido alrededor del corazón y pulmones.

  • Bata: Para poder hacerle su revisión y tratamiento, fácilmente, es necesario que usted use una bata de hospital. Los paramédicos le enseñarán a ponerse la bata. Es posible que en la sala de cirugía no le permitan usar sus propias prendas de dormir o sus prendas interiores. Esto es porque durante la cirugía, pueden conectarle monitores en su piel. Cuando usted se sienta mejor, es posible que le permitan usar sus propias prendas.

  • Monitor cardíaco: También se conoce como ECG o EKG. Parches adhesivos colocados en su piel registran la actividad eléctrica de su corazón.

  • Formulario de consentimiento: Un formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.

  • IV (intravenoso): Un IV (intravenoso) es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.

  • Oxímetro de pulso: Un oxímetro de pulso es un dispositivo que mide la cantidad de oxígeno en su sangre. Se coloca un cordón con una pinza en su dedo, oído, o dedo del pie. La otra extremidad del cordón se sujeta a la máquina. Nunca apague el oxímetro de pulso o la alarma. La alarma va a sonar si su nivel de oxígeno esta bajo o no se puede leer.

  • Signos vitales: Los médicos van a revisar su ritmo cardíaco, ritmo respiratorio, y su temperatura. También le van a hacer preguntas sobre su dolor. Éstos signos vitales le proveen información a los médicos sobre su salud vigente.

  • Cuidados preoperatorios: Si usted tiene pelo en el pecho es posible que lo afeiten. Pueden aplicarle un medicamento inmediatamente antes de la cirugía. Este medicamento hará que usted se sienta soñoliento y más relajado. Usted será llevado en una camilla hasta la sala donde le practicarán la cirugía. Los paramédicos le acomodarán sobre la mesa de operaciones. Por seguridad, le pueden colocar una correa para sujetar sus piernas. Si siente frío, pida más cobijas.

  • Sondas especiales: Algunas sondas pueden ser colocadas en una arteria o vena antes, durante o después de una cirugía. Estas sondas ayudarán a los médicos a mirar su desempeño durante o después de la cirugía. Pueden colocar una o más de las siguientes sondas:

    • Línea arterial: Una línea arterial es una sonda (tubo) que es insertada dentro de una arteria (vaso sanguíneo) que usualmente está ubicada en la muñeca o en la ingle. La ingle es el sitio donde su abdomen (vientre) se encuentra con la parte superior de la pierna. La línea arterial va unida a una tubería que transporta líquido a través de ella. La sonda puede usarse para medir su presión arterial o para extraer sangre.

    • Línea PVC: Una línea PVC (presión venosa central) también recibe el nombre de línea central. Esta línea es un catéter intravenoso (IV) o un tubo. Se coloca en un vaso sanguíneo grande, ubicado cerca de su clavícula, en su cuello o en su ingle. La ingle es el área donde su abdomen se encuentra con la parte superior de su pierna. La línea PVC puede usarse para administrar medicamentos o líquidos intravenosos. También puede ser conectado a un monitor para medir la presión. Esta información ayuda a los médicos a comprobar su corazón.

    • Catéter de la arteria pulmonar: Esto es un catéter delgado y con un balón en la punta (tubo fino) insertado en una vena de su cuello o ingle. El catéter de la arteria pulmonar va dentro del lado derecho de su corazón y continua hacia su arteria pulmonar. El balón es inflado para colocar el catéter en su lugar. Este catéter es un dispositivo que mide la presión en de su corazón y pulmones. El catéter se sujeta a un monitor que enseña las medidas de presión. Estas medidas también le pueden enseñar a los médicos como su corazón responde a ciertos medicamentos para el corazón.

  • Anestesia general: Los médicos usan este medicamento para mantenerlo dormido y libre de dolor durante cirugía. Los médicos administran su anestesia a través de un IV o en forma de gas. Es posible que usted aspire el gas a través de una máscara, o un conducto de respiración colocado en su garganta. El conducto podría causar que usted tenga dolor de garganta cuando usted despierte.

Durante la cirugía:

  • Durante la cirugía es posible que tenga que acostarse de espaldas o que le coloquen de lado después que usted se duerma. Un paramédico limpiará su pecho con agua y jabón. Este jabón puede hacer que su piel se vuelva amarilla pero será limpiada más tarde. Colocarán sábanas sobre usted para mantener limpia el área de la cirugía. Una incisión (corte) será hecha por la mitad de su pecho. También pueden hacerle varias incisiones más pequeñas entre las costillas del lado derecho de su pecho en lugar de hacerle una sola incisión en la mitad de su pecho.

  • Usted es conectado luego a una máquina cardiopulmonar (pulmón y corazón artificiales o máquina de bypass). Esta máquina hace las veces de corazón y pulmones mientras su corazón es detenido durante la cirugía. Hacen una incisión en la aurícula derecha y cierran el hueco que hay en el septum. Si el Dedecto septal auricular es pequeño, su cirujano puede cerrarlo usando puntos solamente. De lo contrario, pueden coser un parche sobre el hueco. El parche puede ser un pedazo de músculo cardíaco tomado de la parte exterior de su corazón. Después, chequean su corazón para cerciorarse que no esté sangrando y también para extraer el aire del interior de su corazón.

  • La máquina cardiopulmonar es detenida y sus propios corazón y pulmones comenzarán a trabajar nuevamente. Se hace un ecocardiograma transesofágico para observar el funcionamiento de la válvula y de su corazón. La incisión en su pecho es cerrada con alambre y puntos o con grapas.

Después de la cirugía:

Es posible que en la sala de recuperación o en la unidad de cuidados intensivos usted tenga muchas sondas y equipo conectados a su cuerpo. Estos tubos y equipo pueden dificultar sus movimientos en la cama. Algunos de estos implementos serán retirados cuando esté más despierto y los médicos vean que usted se encuentra bien después de la cirugía.

  • Gases de la sangre: Esto también es conocido como gases en sangre arterial. La sangre es extraída de una arteria (vaso sanguíneo) ubicada en su muñeca, brazo, o ingle. El examen se hace para medir la cantidad de oxígeno y dióxido de carbono en su sangre. Los resultados indican a su médico como están funcionando sus pulmones.

  • Como prevenir estreñimiento: Alimentos ricos en fibra, tomar más líquido, y hacer ejercicio regularmente podría ayudar a prevenir estreñimiento. Ejemplos de alimentos ricos en fibra son las frutas, y salvado. El jugo de ciruelas y el agua son muy buenos para tomar. Hacer ejercicio regularmente ayuda con la función de su sistema digestivo. También se le podría indicar tomar la fibra que se vende sin receta, y un laxante. Tome éstos como se le haya indicado.

  • Sonda de tórax: La sonda extrae el aire, la sangre o el líquido que haya acumulado alrededor de sus pulmones o corazón. Removiendo el líquido permitir que sus pulmones se llenen de aire cuando usted respira y también ayuda a que su corazón palpite normalmente. Esta sonda está conectada a un recipiente para coleccionar la sangre o el líquido. Llame al paramédico si el tubo se separa del recipiente. Si el tubo se dobla, se tuerce o se desprende la cinta, llame inmediatamente al paramédico. Used puede necesitar más de una sonda.

  • Confusión del día con la noche: Si usted está en la unidad de cuidados intensivos (UCI) es posible que no pueda distinguir el día de la noche. Esta confusión es común en pacientes que permanecen en esta unidad. Puede ser causada porque las luces permanecen encendidas a toda hora. Las luces pueden hacer que usted se sienta o actúe confundido. Cuando lo trasladen a una habitación en un piso común y corriente, usted estará más al tanto de la hora.

  • Tos y respiraciones profundas: Esto es un ejercicio que ayuda a reducir su riesgo para una infección de pulmón después de su cirugía. Haga lo siguiente:

    • Al toser, sostenga una almohada apretada contra su incisión para ayudar a disminuir el dolor. Tome aire profundamente y sosténgalo lo más posible. Las respiraciones profundas ayuda a abrir los pasajes aéreos que llegan a sus pulmones. Expulse el aire y tosa fuertemente. Escupa cualquier mucosidad que tosa. Repita estos pasos 10 veces cada hora.

    • Usted podría recibir un espirómetro incentivo para ayudarlo a tomar respiraciones más profundas. Ponga la boquilla plástica en su boca y tome aire lo más profundo que pueda. Sostenga el aire lo más posible. Expulse el aire y tosa. Repita estos pasos 10 veces cada hora.

  • Drenajes: Son pequeños tubos (sondas) de caucho que se colocan dentro de su piel para drenar el líquido acumulado alrededor de su incisión. El drenaje(s) es retirado cuando la incisión ha dejado de drenar.

  • Comer: Es posible que usted pueda comer cuando los sonidos intestinales (gruñidos estomacales) sean audibles. Usando un estetoscopio, su médico escuchará su abdomen en busca de sonidos intestinales. Es usual que primero le den hielo picado y después líquidos como agua, caldo, jugo de manzana o soda clara. Si usted no tiene problemas después de tomar líquidos, es posible que los médicos le permitan comer alimentos blandos. Algunos ejemplos de estos alimentos blandos son: helados, compota de manzana o flan. Si tolera los alimentos blandos, usted puede comenzar con su dieta acostumbrada.

  • Catéter Foley: Es un tubo (sonda) que se coloca dentro de la vejiga y sirve para drenar su orina. La vejiga es el órgano donde se almacena la orina. El catéter le hace sentir como si tuviera ganas de orinar. Relájese que el catéter drenará la orina por usted. Al retirar el catéter, usted vuelve a orinar por sus propios medios.

    • No hale del catéter porque puede lastimarse y sangrar.

    • No haga dobleces (quiebres) en el catéter porque impide la salida de la orina.

    • No levante la bolsa de la orina por encima del nivel del catéter. Si usted lo hace, la orina regresará nuevamente a la vejiga. Esto podría causar una infección.

  • Entrada y salida: Los médicos van a vigilar la cantidad de líquido que usted esta recibiendo. También podrían necesitar saber la cantidad de líquido que usted esta orinando. Pregunte la cantidad de líquido que usted debería estar tomando diariamente. Pregunte a los médicos si usted necesita medir o colectar su orina.

  • Hielo: Usted puede usar hielo para disminuir el dolor o la hinchazón. El hielo hace que los vasos sanguíneos se constriñan (reduzcan) lo cual ayuda a disminuir la inflamación (hinchazón dolor y enrojecimiento). Lo mejor es comenzar a usar el hielo justo después de la cirugía y continuar usándolo durante las siguientes 24 a 48 horas. Los paramédicos ponen hielo picado en una bolsa plástica y la envuelven con una toalla formando un paquete. Coloque este paquete sobre la incisión durante 15 a 20 minutos cada hora y por el tiempo que usted lo necesite. No duerma sobre el paquete de hielo porque puede sufrir una quemadura.

  • Medicamentos:

    • Medicamentos para la ansiedad: Estos medicamentos pueden ser administrados para reducir ansiedad y ayudar a que usted se sienta más calmado y relajado.

    • Antibióticos: Este medicamento se administra para ayudar a tratar o prevenir una infección causada por bacteria.

    • Medicamentos contra náuseas: Estos medicamentos pueden ser administrados para calmar su estómago y ayudar a prevenir el vómito.

    • Medicamentos para la presión arterial: Se administra para bajar su presión sanguínea. La presión controlada ayuda a proteger sus órganos como su corazón, pulmones, cerebro, y riñones. Tome su medicamento para la presión exactamente como se lo indiquen.

    • Anticoagulantes: Este medicamento ayuda a prevenir la formación de coágulos en la sangre. Los anticoagulantes se pueden administrar antes, durante y después de una cirugía o procedimiento. Los anticoagulantes podrían causar más probabilidad para sangrado y moretones. Use una máquina de afeirtar eléctrica y un cepillo de dientes suave para ayudar prevenir que sus encías sangren.

    • Diuréticos: Este medicamento se administra para reducir edema (líquido excesivo) que se acumula en cualquier parte de su cuerpo como sus piernas. Los diuréticos también pueden remover el exceso de líquido alrededor de su corazón o pulmones y podría reducir su presión sanguínea. Es posible que usted orina más a menudo cuando esta tomando este medicamento.

    • Medicamentos para el corazón: Se administra este medicamento para fortalecer o regular su latido cardíaco. También podría ayudar a su corazón de otras formas. Consulte con su médico para saber cual es el medicamento que esta tomando y porque lo esta tomando.

    • Medicamentos para el dolor: Los médicos le podrían administrar medicamento par suspender o reducir su dolor.

      • No espere que su dolor este muy fuerte para solicitar su medicamento. Informe a sus médicos si su dolor no ha reducido. Es posible que el medicamento no funcione como debería para controlar su dolor si espera demasiado tiempo para tomarlo.

      • El medicamento para dolor podría causarle mareo o soñolencia. Para prevenir caídas, llame a su médico cuando de vaya a levantar de la cama o necesite ayuda.

    • Laxantes: Este medicamento le hace más fácil tener una evacuación intestinal. Usted podría necesitar este medicamento para ayudar o tratar o prevenir estreñimiento.

  • Sonda nasogástrica: Se coloca una sonda nasogástrica en su nariz, que pasa por su garganta hasta llegar a su estómago. Se puede administrar medicamento o alimento a través de la sonda nasogástrica, si usted no puede tomar nada por la boca. El tubo también podría estar sujetado a una succión si los médicos necesitan mantener su estómago vacío.

  • Examen neurológico: Esto también se conocen como signos, revisiones, o estado neurológico. El examen neurológico le puede enseñar a los médicos como esta funcionando su cerebro después de una lesión o enfermedad. Los médicos revisan su pupila (punto negro en el centro de cada ojo) para ver como esta reaccionando a la luz. Podrían revisar su memoria y cuan fácil se le hace despertarse. También podrían examinar la fuerza en sus manos y su balance.

  • Oxígeno con respirador: Es posible que al despertar después de la cirugía, usted necesite oxígeno adicional durante uno o dos días. Los médicos pueden dejarle una cánula endotraqueal (sonda ET) en su garganta y pulmones. El oxígeno puede ser administrado a través de la cánula usando una máquina de respirar llamada ventilador. Al retirar la cánula, es posible que todavía, usted necesite oxígeno. El oxígeno se puede administrar a través de una máscara plástica que se coloca sobre su boca y nariz. También puede ser administrado a través de sondas nasales (tubos cortos y delgados que se colocan en la nariz).

  • Fisioterapia: Es posible que usted necesite consultas con un fisioterapeuta para enseñarle unos ejercicios especiales. Éstos ejercicios ayudan a mejorar el movimiento y reducir dolor. La fisioterapia también podría ayudar a mejorar su fuerza y reducir su riesgo para la pérdida de función.

  • Calcetines de presión: Estos son calcetines largos y elásticos (que aprietan) la pierna para poner presión en ellas. Su propósito es promover las corriente se sangre y prevenir coágulos. Es posible que usted necesite usar calcetines de presión antes o después de cirugía, o si tiene circulación de sangre deficiente.

  • Botas neumáticas: Se colocan bota inflamables en su piernas. Las botas se conectan a una bomba de aire. La bomba aprieta y libera diferentes áreas de las botas. Esto va a mejorar la circulación de sangre para prevenir coágulos.

  • Marcapasos provisional:

    • Este es un aparato que ayuda a que su corazón palpite a una velocidad normal y un ritmo regular. El marcapasos provisional puede usar unos parches grandes adheridos sobre su pecho o espalda. Estos van conectados a un monitor especial. En ciertos casos, el médico puede insertar unos alambres a través de su piel hasta llegar al músculo del corazón. Los alambres pueden ir conectados a un marcapasos pequeño que está fuera del cuerpo.

    • El marcapasos provisional da informe sobre el funcionamiento de su corazón. Si los latidos de su corazón cambian, el marcapasos se encarga de controlarlos. Para hacer esto, el marcapasos envía unos impulsos eléctricos pequeños hacia el músculo del corazón para ordenarle cuando debe latir. Es posible que usted sienta estas señales, especialmente si el marcapasos usa parches grandes en su piel. Si esto le causa dolor, dígale al médico usando el botón de llamado. No se levante de la cama sin antes preguntar si puede hacerlo. Usted puede necesitar su marcapasos por corto tiempo. En algunos casos puede necesitarlo por toda la vida. Si lo necesita por vida, el médico puede reemplazar su marcapasos provisional con un marcapasos permanente.

  • Restricciones físicas para tratamiento médico: Estos tipos de restricciones son usados para su protección o para limitar sus movimientos. Estas restricciones son usadas para evitar que usted se saque los tubos (sondas) o que se caiga. Las restricciones físicas pueden ser correas o bandas de tela que se colocan en sus muñecas o tobillos, chalecos de lona o mitones. El extremo de la restricción va sujeto a otra cosa, como a los lados de la cama. Mientras usted tenga colocadas las restricciones, los paramédicos lo chequean con frecuencia. Esto es para tener comprobar su seguridad y que todas sus necesidades están siendo atendidas. Las restricciones se deben usar solamente durante cortos periodos y nunca deben usarse como un castigo para usted.

Copyright © 2012. Thomson Reuters. All rights reserved. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Advertisement
Close

Recommended

(web4)