Gastrectomía

LO QUE USTED DEBE SABER:

Gastrectomía (Inpatient Care) Care Guide

  • La gastrectomía es una cirugía para remover una parte o la totalidad de su estómago cuando este tiene cáncer. El estómago es un órgano hueco que descompone alimentos y los convierte en nutrientes (pedazos pequeós que su cuerpo puede recibir). Su estómago absorbe (recibe) algunos de los nutrientes y los demás pasan al intestino pequeño. Su estómago se conecta a su boca por un tubo llamado esófago. A usted le puede dar cáncer en la parte superior e inferior de su estómago, o en su totalidad. Su médico le hariá una gastrectomía parcial o total adaptada específicamente al lugar donde está su cáncer. La viá que viajan sus alimentos podría combiar con esta cirugía, por ejemplo, sus alimentos podría ir del esófago a sus intestinos. Podriá hacerse una cirugía para remover el cáncer, disminuir el dolor y permitir que usted pueda comer mejor o ambas.
    Picture of a normal digestive system


  • Cáncer en el estómago ocurre cuando células anormales crecen y forman tumores en su estómago. Estos tumores podrián comprimir vasos sanguíneos y nervios, también poner presión y lesionar tejidos cercanos. Células de cáncer podrían desprenderse del tumor estómacal y propagarse a otros órganos y partes del cuerpo. Partes del cuerpo incluyen su esófago, nódulos línfaticos, intestino pequeño, bazo, pancreas, hígado, y colon (intestino grueso). Los médicos podriá remover solamente aquellos tumores que le esten produciendo problemas más severos y dejar los otros. Problemas relacionados con su cáncer como dolor, sangramiento o pérdida de peso, podrían o no mejorarse después de cirugía. Aún cuando se hayan removido los tumores, éstos podrián regrear y propagarse a otras partes de su cuerpo.

ACUERDOS SOBRE SU CUIDADO:

Usted tiene el derecho de participar en la planificación de su cuidado. Aprenda todo lo que pueda sobre su condición y como darle tratamiento. Discuta con sus médicos sus opciones de tratamiento para juntos decidir el cuidado que usted quiere recibir. Usted siempre tiene el derecho a rechazar su tratamiento.

RIESGOS:

  • Usted podría tener un reacción alérgica a la anestesia y tener dificultad para respirar. Usted podría sangrar más de lo esperado, neumonía o una infección. Las insiciones dentro de su cuerpo podrían tardarse en curar y sus alimentos y líquidos podrían derramarse fuera de su abdomen. Al no tener parte o estómago en su totalidad, es posible que usted no adquira suficientes nutrientes de sus alimentos. Usted se podría sentir lleno después de haber consumido pequeñas porciones de comida. A usted le podría dar síndrome de vaciamiento rápido (tiene defecación aguada y suelta rápidamente después de haber comido) después de su cirugía. Aún después de su cirugía, los tumores podrían regresar en la parte que le queda del estómago, o a órganos y tejidos cercanos. Usted aún también podriá empezar a sangrar de manera que pueda ser de peligro mortal, o adquirir una infección y morirse.

  • Usted puede desarrollar un coágulo de sangre en su pierna o brazo. Esto puede causar dolor e hinchazón, y puede parar la sangre de fluir donde necesita ir en su cuerpo. El coágulo de sangre se puede desprender y viajar a sus pulmones. Un coágulo de sangre en sus pulmones puede causar dolor en el pecho y problemas con la respiración. Estos problemas pueden amenazar su vida.

  • Si usted no se hace la cirugía, es probable que continue teniendo dolor y perdiendo peso. Usted podriá tener problemas para comer como vómitos y sentirse lleno después de haber consumido pequeñas cantidades de comida. Al crecer el tumor, le podría dar una obstrucción que causaría que vomite todo sus alimentos. Su cáncer podría causar que su estómago o vasos sanguíneos cercanos, comenzen a sangrar cuasando mucha pérdida de sangre. El perder mucha sangre podriá causar que usted tenga infecciones, problemas para respirar o hasta podría morirse. Las células de cáncer podrían propagarse a otras partes de su cuerpo y crecer como nuevos tumores, y causar lesiones. Células de cáncer podrían llegar a su hígado, producir hinchazón y causar piel amarilla. Consulte con su médico si tiene alguna inquietud o preguntas sobre su cirugía, sus medicamentos o cuidado.

MIENTRAS USTED ESTÁ AQUÍ:

Antes de su cirugía:

  • Formulario de consentimiento: Un formulario de consentimiento es un documento legal que explica los exámenes, tratamientos, o procedimientos que usted podría necesitar. Al firmar esta forma usted certifica que entiende lo que se va a hacer, y que usted puede tomar decisiones sobre lo que quiere. Usted esta dando su permiso al firmar este formulario de consentimiento. Usted puede permitir que otra persona firme este formulario si no tiene la habilidad de hacerlo. Usted tiene el derecho de comprender su cuidado médico en términos o palabras, que entienda con claridad. Antes de firmar el formulario, comprenda los riesgos y beneficios de lo que se va a hacer. Asegúrese que todas sus preguntas sean contestadas.

  • IV (intravenoso): Un IV (intravenoso) es una cánula pequeña que se introduce en una vena y sirve para aplicarle medicamentos o líquidos.

  • Anestesia general: Los médicos usan este medicamento para mantenerlo dormido y libre de dolor durante cirugía. Los médicos administran su anestesia a través de un IV o en forma de gas. Es posible que usted aspire el gas a través de una máscara, o un conducto de respiración colocado en su garganta. El conducto podría causar que usted tenga dolor de garganta cuando usted despierte.

  • Sonda nasogástrica: Se coloca una sonda nasogástrica en su nariz, que pasa por su garganta hasta llegar a su estómago. Se puede administrar medicamento o alimento a través de la sonda nasogástrica, si usted no puede tomar nada por la boca. El tubo también podría estar sujetado a una succión si los médicos necesitan mantener su estómago vacío.

  • Signos vitales: Los médicos van a revisar su ritmo cardíaco, ritmo respiratorio, y su temperatura. También le van a hacer preguntas sobre su dolor. Éstos signos vitales le proveen información a los médicos sobre su salud vigente.

Durante su cirugía:

Se hace una incisión (cortadura) en su abdomen hasta llegar a su estómago. Su médico cuidadosamente corta a través de sus músculos u otros tejidos, o los empuja hasta llegar a su estómago. Dependiendo de su condicíon, su médico podría remover el estómago en su totalidad o dejar parte de éste. Hay veces en que solamente se necesita remover el tumor y una gran porción de tejido a su alrededor. Después, él conecta su esófago a lo que quede de su estómago con su intestino pequeño. Él lo revisará para ver si tiene otros tumores o lesiones, y para parar cualquier sangramiento. Se podriá colocar un drenaje (tubo fino) para sacar líquidos o sangre de su abdomen. Se cierra la incisión con suturas o graps y se cubre con bendajes.

Después de su cirugía:

Usted podría ser trasmitido a una sala de recuperación, donde permanecerá hasta que esté completamente despierto. Los médicos lo van a estar observado para asegurar que no haya ningún problema. No intente levantarse de su cama hasta que su médico le dé su concentimiento. Cuando los médicos determinen que usted esta bien, se le transporta a una habitación de hospital. Los bendajes que cubren su incisión ayudan a mantener el área limpia y seca para prevenir infección. Un médico removerá sus bendajes rápidamente después de su cirugía para revisar su herida.

  • Actividad: Es posible que usted necesite comenzar a caminar el mismo día de su cirugía, o el día después. El movimiento va a ayudar a prevenir coágulos de sangre. También le podrían dar ejercicios que usted puede hacer en la cama. No se levante de la cama por si mismo sin aprobación médica. Hable con su médico antes de levantarse por primera vez. Es posible que usted necesite ayuda para levantarse de forma segura. Cuando usted se pueda levantar por si mismo, siéntese o acuéstese inmediatamente si se siente débil o mareado. Luego oprima el botón de ayuda para informar a sus médicos que necesita ayuda.

  • Tos y respiraciones profundas: Esto es un ejercicio que ayuda a reducir su riesgo para una infección de pulmón después de su cirugía. Haga lo siguiente:

    • Al toser, sostenga una almohada apretada contra su incisión para ayudar a disminuir el dolor. Tome aire profundamente y sosténgalo lo más posible. Las respiraciones profundas ayuda a abrir los pasajes aéreos que llegan a sus pulmones. Expulse el aire y tosa fuertemente. Escupa cualquier mucosidad que tosa. Repita estos pasos 10 veces cada hora.

    • Usted podría recibir un espirómetro incentivo para ayudarlo a tomar respiraciones más profundas. Ponga la boquilla plástica en su boca y tome aire lo más profundo que pueda. Sostenga el aire lo más posible. Expulse el aire y tosa. Repita estos pasos 10 veces cada hora.

  • Medicamentos: Usted podría recibir los siguientes medicamentos:

    • Antibióticos: Este medicamento se administra para ayudar a tratar o prevenir una infección causada por bacteria.

    • Medicamentos contra náuseas: Estos medicamentos pueden ser administrados para calmar su estómago y ayudar a prevenir el vómito.

    • Medicamentos para el dolor: Le recetan éstos tipos de medicamentos para disminuir su dolor después de su cirugía. Usted podriá necesitar alguno de los siguientes:

      • Medicamentos para el dolor, la hinchazón o la fiebre: La mayoría de las personas pueden usar estos medicamentos con seguridad. Sin embargo, pueden causar problemas graves cuando son usados por personas que tienen ciertas condiciones de salud. No olvide informarle a su médico si usted padece de enfermedad en el hígado o riñón o tiene antecedentes de sangrado estomacal.

      • Medicamentos para el dolor: Los médicos le podrían administrar medicamento par suspender o reducir su dolor.

        • No espere que su dolor este muy fuerte para solicitar su medicamento. Informe a sus médicos si su dolor no ha reducido. Es posible que el medicamento no funcione como debería para controlar su dolor si espera demasiado tiempo para tomarlo.

        • El medicamento para dolor podría causarle mareo o soñolencia. Para prevenir caídas, llame a su médico cuando de vaya a levantar de la cama o necesite ayuda.

      • Analgesia controlada por el paciente: Usted podría recibir medicamento para el dolor por una vía intravenosa o epidural sujetada a la bomba de analgésicos controlados. Los médicos ajustan la bomba para que usted se administre pequeñas dosis de medicamento al apretar un botón. Su bomba también le podría proveer cantidades de medicamento constante, además del medicamento que se administra usted. Informe a los médicos si su dolor continua siendo muy fuerte, aún con el medicamento para el dolor.

  • Observación: Los médicos podrían revisar su pulso en los brazos o muñeca. Esto le permite a los médicos a determinar si usted esta teniendo problemas con su flujo de sangre después de su cirugía. También le podrían hacer alguno de los siguientes.:

    • Monitor cardíaco: También se conoce como ECG o EKG. Parches adhesivos colocados en su piel registran la actividad eléctrica de su corazón.

    • Entrada y salida: Los médicos van a vigilar la cantidad de líquido que usted esta recibiendo. También podrían necesitar saber la cantidad de líquido que usted esta orinando. Pregunte la cantidad de líquido que usted debería estar tomando diariamente. Pregunte a los médicos si usted necesita medir o colectar su orina.

    • Oxímetro de pulso: Un oxímetro de pulso es un dispositivo que mide la cantidad de oxígeno en su sangre. Se coloca un cordón con una pinza en su dedo, oído, o dedo del pie. La otra extremidad del cordón se sujeta a la máquina. Nunca apague el oxímetro de pulso o la alarma. La alarma va a sonar si su nivel de oxígeno esta bajo o no se puede leer.

    • Signos vitales: Los médicos van a revisar su ritmo cardíaco, ritmo respiratorio, y su temperatura. También le van a hacer preguntas sobre su dolor. Éstos signos vitales le proveen información a los médicos sobre su salud vigente.

Copyright © 2012. Thomson Reuters. All rights reserved. Information is for End User's use only and may not be sold, redistributed or otherwise used for commercial purposes.

Esta información es sólo para uso en educación. Su intención no es darle un consejo médico sobre enfermedades o tratamientos. Colsulte con su médico, enfermera o farmacéutico antes de seguir cualquier régimen médico para saber si es seguro y efectivo para usted.

Advertisement
Close

Recommended

(web1)